Mark 8:9
<< Mark 8:9 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Aboutὡςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
four thousandτετρακισχίλιοιtetrakischilioi5070four thousandfrom an adverb derivation of tessares and chilioi
were [there]; and He sent them away.ἀπέλυσενapelusen630to set free, releasefrom apo and luó
KJV Lexicon
ησαν  verb - imperfect indicative - third person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαγοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
phago  fag'-o:  to eat -- eat, meat.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
τετρακισχιλιοι  adjective - nominative plural masculine
tetrakischilioi  tet-rak-is-khil'-ee-oy:  four times a thousand -- four thousand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απελυσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
apoluo  ap-ol-oo'-o:  to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
About four thousand were there; and He sent them away.

King James Bible
And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.

American King James Version
And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.

American Standard Version
And they were about four thousand: and he sent them away.

Darby Bible Translation
And they that had eaten were about four thousand; and he sent them away.

English Revised Version
And they were about four thousand: and he sent them away.

Webster's Bible Translation
And they that had eaten were about four thousand: and he dismissed them.

World English Bible
Those who had eaten were about four thousand. Then he sent them away.

Young's Literal Translation
and those eating were about four thousand. And he let them away,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἦσαν δὲ ὡς τετρακισχίλιοι. καὶ ἀπέλυσεν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἦσαν δὲ ὡς τετρακισχίλιοι· καὶ ἀπέλυσεν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἦσαν δὲ ὡς τετρακισχίλιοι· καὶ ἀπέλυσεν αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἦσαν δὲ οἱ φαγόντες ὡς τετρακισχίλιοι καὶ ἀπέλυσεν αὐτούς

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ησαν δε οι φαγοντες ως τετρακισχιλιοι και απελυσεν αυτους

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ησαν δε οι φαγοντες ως τετρακισχιλιοι και απελυσεν αυτους

Mark 8:9 Hebrew Bible
והאכלים היו כארבעת אלפי איש וישלחם׃

Mark 8:9 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܬܝܗܘܢ ܗܘܘ ܕܝܢ ܐܢܫܐ ܕܐܟܠܘ ܐܝܟ ܐܪܒܥܐ ܐܠܦܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
erant autem qui manducaverunt quasi quattuor milia et dimisit eos

Dismissed Eaten Eating Fed Present Thousand

Dismissed Eaten Eating Fed Four Present Thousand

Dismissed Eaten Eating Fed Four Present Thousand

Mark 8:9 Multilingual Bible

Marc 8:9 French

Marcos 8:9 Biblia Paralela

馬 可 福 音 8:9 Chinese Bible