Mark 9:32
<< Mark 9:32 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But they did not understandἠγνόουνēgnooun50to be ignorant, not to knowfrom alpha (as a neg. prefix) and the same as ginóskó
[this] statement,ῥήμαrēma4487a word, by impl. a matterfrom a modified form of ereó
and they were afraidἐφοβοῦντοephobounto5399to put to flight, to terrify, frightenfrom phobos
to askἐπερωτῆσαιeperōtēsai1905to inquire offrom epi and erótaó
Him.     
KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ηγνοουν  verb - imperfect active indicative - third person
agnoeo  ag-no-eh'-o:  not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination) -- (be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ρημα  noun - accusative singular neuter
rhema  hray'-mah:  an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εφοβουντο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person
phobeo  fob-eh'-o:  to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επερωτησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
eperotao  ep-er-o-tah'-o:  to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question.
New American Standard (©1995)
But they did not understand this statement, and they were afraid to ask Him.

King James Bible
But they understood not that saying, and were afraid to ask him.

American King James Version
But they understood not that saying, and were afraid to ask him.

American Standard Version
But they understood not the saying, and were afraid to ask him.

Darby Bible Translation
But they understood not the saying, and feared to ask him.

English Revised Version
But they understood not the saying, and were afraid to ask him.

Webster's Bible Translation
But they understood not that saying, and were afraid to ask him.

World English Bible
But they didn't understand the saying, and were afraid to ask him.

Young's Literal Translation
but they were not understanding the saying, and they were afraid to question him.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ ἠγνόουν τὸ ῥήμα, καὶ ἐφοβοῦντο αὐτὸν ἐπερωτῆσαι.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:32 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ δὲ ἠγνόουν τὸ ῥῆμα, καὶ ἐφοβοῦντο αὐτὸν ἐπερωτῆσαι.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οἱ δὲ ἠγνόουν τὸ ῥῆμα, καὶ ἐφοβοῦντο αὐτὸν ἐπερωτῆσαι.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἱ δὲ ἠγνόουν τὸ ῥῆμα καὶ ἐφοβοῦντο αὐτὸν ἐπερωτῆσαι

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:32 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οι δε ηγνοουν το ρημα και εφοβουντο αυτον επερωτησαι

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:32 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οι δε ηγνοουν το ρημα και εφοβουντο αυτον επερωτησαι

Mark 9:32 Hebrew Bible
והם לא הבינו את הדבר וייראו לשאל אותו׃

Mark 9:32 Aramaic NT: Peshitta
ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܠܐ ܝܕܥܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܠܡܠܬܐ ܘܕܚܠܝܢ ܗܘܘ ܕܢܫܐܠܘܢܝܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(9-31) at illi ignorabant verbum et timebant eum interrogare

Afraid Clear Didn't Fear Feared However Meant Question Questioning Saying Statement Understand Understanding Understood

Afraid Clear Fear Feared However Meant Question Questioning Statement Understand Understanding Understood

Afraid Clear Fear Feared However Meant Question Questioning Statement Understand Understanding Understood

Mark 9:32 Multilingual Bible

Marc 9:32 French

Marcos 9:32 Biblia Paralela

馬 可 福 音 9:32 Chinese Bible