| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Therefore | οὒν | oun | 3767 | therefore, then, (and) so | a prim. word |
| do not fear | φοβηθῆτε | phobēthēte | 5399 | to put to flight, to terrify, frighten | from phobos |
| them, for there is nothing | οὐδὲν | ouden | 3762 | no one, none | from oude and heis |
| concealed | κεκαλυμμένον | kekalummenon | 2572 | to cover | akin to kalubé (hut, cabin) |
| that will not be revealed, | ἀποκαλυφθήσεται | apokaluphthēsetai | 601 | to uncover, reveal | from apo and kaluptó |
| or | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| hidden | κρυπτὸν | krupton | 2927 | hidden | from kruptó |
| that will not be known. | γνωσθήσεται | gnōsthēsetai | 1097 | to come to know, recognize, perceive | from a prim. root gnó- |
| KJV Lexicon μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. φοβηθητε verb - aorist passive deponent imperative - second person phobeo  fob-eh'-o: to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere -- be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ουδεν adjective - nominative singular neuter oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are κεκαλυμμενον verb - perfect passive participle - nominative singular neuter kalupto  kal-oop'-to: to cover up -- cover, hide. ο relative pronoun - nominative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. αποκαλυφθησεται verb - future passive indicative - third person singular apokalupto  ap-ok-al-oop'-to: to take off the cover, i.e. disclose -- reveal. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κρυπτον adjective - nominative singular neuter kruptos  kroop-tos': concealed, i.e. private -- hid(-den), inward(-ly), secret. ο relative pronoun - nominative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. γνωσθησεται verb - future passive indicative - third person singular ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) |
New American Standard (©1995) "Therefore do not fear them, for there is nothing concealed that will not be revealed, or hidden that will not be known.King James Bible Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. American King James Version Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. American Standard Version Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. Darby Bible Translation Fear them not therefore; for there is nothing covered which shall not be revealed, and secret which shall not be known. English Revised Version Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. Webster's Bible Translation Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known. World English Bible Therefore don't be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed; and hidden that will not be known. Young's Literal Translation 'Ye may not, therefore, fear them, for there is nothing covered, that shall not be revealed, and hid, that shall not be known; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Μὴ οὒν φοβηθῆτε αὐτοὺς· οὐδὲν γὰρ ἐστιν κεκαλυμμένον ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:26 Greek NT: Greek Orthodox Church Μὴ οὖν φοβηθῆτε αὐτούς· οὐδὲν γάρ ἐστι κεκαλυμμένον ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται, καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics μὴ οὖν φοβηθῆτε αὐτούς· οὐδὲν γάρ ἐστιν κεκαλυμμένον ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται, καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Μὴ οὖν φοβηθῆτε αὐτούς· οὐδὲν γάρ ἐστιν κεκαλυμμένον ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται καὶ κρυπτὸν ὃ οὐ γνωσθήσεται ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) μη ουν φοβηθητε αυτους ουδεν γαρ εστιν κεκαλυμμενον ο ουκ αποκαλυφθησεται και κρυπτον ο ου γνωσθησεται ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 10:26 Greek NT: Textus Receptus (1894) μη ουν φοβηθητε αυτους ουδεν γαρ εστιν κεκαλυμμενον ο ουκ αποκαλυφθησεται και κρυπτον ο ου γνωσθησεται Latin: Biblia Sacra Vulgata ne ergo timueritis eos nihil enim opertum quod non revelabitur et occultum quod non scietur
 Afraid Clear Concealed Covered Disclosed Fear Hid Hidden However Nothing Revealed Secret Uncovered Veiled
 Afraid Clear Concealed Covered Disclosed Fear Hid Hidden However Light Revealed Secret Uncovered Veiled
 Afraid Clear Concealed Covered Disclosed Fear Hid Hidden However Light Revealed Secret Uncovered VeiledMatthew 10:26 Multilingual Bible Matthieu 10:26 French Mateo 10:26 Biblia Paralela 馬 太 福 音 10:26 Chinese Bible |