Matthew 12:23
<< Matthew 12:23 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Allπάντεςpantes3956all, everya prim. word
the crowdsὄχλοιochloi3793a crowd, multitude, the common peoplea prim. word
were amazed,ἐξίσταντοexistanto1839to displace, to stand aside fromfrom ek and histémi
and were saying,ἔλεγονelegon3004to saya prim. verb
"Thisοὗτοςoutos3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
man cannotμήτιmēti3385can this be? (interrog. particle expecting a neg. answer)from and the neut. of tis
be the Sonυἱὸςuios5207a sona prim. word
of David,  1160bDavid, king of Isr.of Hebrew origin David
can he?"     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξισταντο  verb - imperfect middle indicative - third person
existemi  ex-is'-tay-mee:  to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane -- amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλοι  noun - nominative plural masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
μητι  particle - interrogative
meti  may'-tee:  whether at all -- not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
δαυιδ  proper noun
Dabid  dab-eed':  Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David.
New American Standard (©1995)
All the crowds were amazed, and were saying, "This man cannot be the Son of David, can he?"

King James Bible
And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

American King James Version
And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

American Standard Version
And all the multitudes were amazed, and said, Can this be the son of David?

Darby Bible Translation
And all the crowds were amazed and said, Is this man the Son of David?

English Revised Version
And all the multitudes were amazed, and said, Is this the son of David?

Webster's Bible Translation
And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?

World English Bible
All the multitudes were amazed, and said, "Can this be the son of David?"

Young's Literal Translation
And all the multitudes were amazed, and said, 'Is this the Son of David?'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐξίσταντο πάντες οἱ ὄχλοι καὶ ἔλεγον· μήτι οὗτος ἐστιν ὁ υἱὸς Δαυίδ;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐξίσταντο πάντες οἱ ὄχλοι καὶ ἔλεγον· Μήτι οὗτός ἐστιν ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς Δαυῒδ;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἐξίσταντο πάντες οἱ ὄχλοι καὶ ἔλεγον· μήτι οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς Δαυείδ;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐξίσταντο πάντες οἱ ὄχλοι καὶ ἔλεγον Μήτι οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς Δαβίδ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:23 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εξισταντο παντες οι οχλοι και ελεγον μητι ουτος εστιν ο υιος δαυιδ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:23 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εξισταντο παντες οι οχλοι και ελεγον μητι ουτος εστιν ο υιος δαβιδ

Matthew 12:23 Hebrew Bible
וישתוממו כל המון העם ויאמרו הכי זה הוא בן דוד׃

Matthew 12:23 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܬܕܡܪܝܢ ܗܘܘ ܟܠܗܘܢ ܟܢܫܐ ܘܐܡܪܝܢ ܕܠܡܐ ܗܢܘ ܒܪܗ ܕܕܘܝܕ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et stupebant omnes turbae et dicebant numquid hic est Filius David

Amazed Amazement Crowds David Filled Multitudes Saying Surprised

Amazed Amazement Astonished Crowds David Filled Multitudes Surprised

Amazed Amazement Astonished Crowds David Filled Multitudes Surprised

Matthew 12:23 Multilingual Bible

Matthieu 12:23 French

Mateo 12:23 Biblia Paralela

馬 太 福 音 12:23 Chinese Bible