Matthew 12:48
<< Matthew 12:48 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But Jesus answeredἀποκριθεὶςapokritheis611to answerfrom apo and krinó
the one who was telling Him and said,λέγοντιlegonti3004to saya prim. verb
"Whoτίςtis5101who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
is My motherμήτηρmētēr3384mothera prim. word
and whoτίνεςtines5101who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
are My brothers?"αδελφοίadelphoi80a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ειποντι  verb - second aorist active participle - dative singular masculine
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μητηρ  noun - nominative singular feminine
meter  may'-tare:  a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τινες  interrogative pronoun - nominative plural masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφοι  noun - nominative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
New American Standard (©1995)
But Jesus answered the one who was telling Him and said, "Who is My mother and who are My brothers?"

King James Bible
But he answered and said unto him that told him, Who is my mother? and who are my brethren?

American King James Version
But he answered and said to him that told him, Who is my mother? and who are my brothers?

American Standard Version
But he answered and said unto him that told him, Who is my mother? and who are my brethren?

Darby Bible Translation
But he answering said to him that spoke to him, Who is my mother, and who are my brethren?

English Revised Version
But he answered and said unto him that told him, Who is my mother? and who are my brethren?

Webster's Bible Translation
But he answered and said to him that told him, Who is my mother? and who are my brethren?

World English Bible
But he answered him who spoke to him, "Who is my mother? Who are my brothers?"

Young's Literal Translation
And he answering said to him who spake to him, 'Who is my mother? and who are my brethren?'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:48 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ λέγοντι αὐτῷ· τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου καὶ τίνες εἰσιν οἱ αδελφοί μου;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:48 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπε τῷ λέγοντι αὐτῷ· Τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου, καὶ τίνες εἰσὶν οἱ ἀδελφοί μου;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:48 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ λέγοντι αὐτῷ· τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου, καὶ τίνες εἰσὶν οἱ ἀδελφοί μου;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:48 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν τῷ εἰπόντι αὐτῷ, Τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου καὶ τίνες εἰσὶν οἱ ἀδελφοί μου;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:48 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε αποκριθεις ειπεν τω ειποντι αυτω τις εστιν η μητηρ μου και τινες εισιν οι αδελφοι μου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:48 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε αποκριθεις ειπεν τω ειποντι αυτω τις εστιν η μητηρ μου και τινες εισιν οι αδελφοι μου

Matthew 12:48 Hebrew Bible
ויען ויאמר אל האיש המגיד לו מי היא אמי ומי הם אחי׃

Matthew 12:48 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܥܢܐ ܘܐܡܪ ܠܡܢ ܕܐܡܪ ܠܗ ܡܢ ܗܝ ܐܡܝ ܘܡܢ ܐܢܘܢ ܐܚܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at ipse respondens dicenti sibi ait quae est mater mea et qui sunt fratres mei

Answering Brethren Brothers News Replied Spake Spoke Telling

Jesus Mother News Telling

Jesus Mother News Telling

Matthew 12:48 Multilingual Bible

Matthieu 12:48 French

Mateo 12:48 Biblia Paralela

馬 太 福 音 12:48 Chinese Bible