Matthew 13:1
<< Matthew 13:1 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
That dayἡμέρᾳēmera2250daya prim. word
JesusἸησοῦςiēsous2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
wentἐξελθὼνexelthōn1831to go or come out offrom ek and erchomai
out of the houseοἰκίαςoikias3614a house, dwellingfrom oikos
and was sittingἐκάθητοekathēto2521to be seatedfrom kata and hémai (to sit)
by the sea.θάλασσανthalassan2281the seaof uncertain origin
KJV Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
εκεινη  demonstrative pronoun - dative singular feminine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
εξελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικιας  noun - genitive singular feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
εκαθητο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular
kathemai  kath'-ay-mahee:  figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down).
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θαλασσαν  noun - accusative singular feminine
thalassa  thal'-as-sah:  the sea (genitive case or specially) -- sea.
New American Standard (©1995)
That day Jesus went out of the house and was sitting by the sea.

King James Bible
The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.

American King James Version
The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.

American Standard Version
On that day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.

Darby Bible Translation
And that same day Jesus went out from the house and sat down by the sea.

English Revised Version
On that day went Jesus out of the house, and sat by the sea side.

Webster's Bible Translation
The same day Jesus went out of the house, and sat by the sea side.

World English Bible
On that day Jesus went out of the house, and sat by the seaside.

Young's Literal Translation
And in that day Jesus, having gone forth from the house, was sitting by the sea,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐξελθὼν ὁ Ἰησοῦς τῆς οἰκίας ἐκάθητο παρὰ τὴν θάλασσαν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:1 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἐν δὲ τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐξελθὼν ὁ Ἰησοῦς τῆς οἰκίας ἐκάθητο παρὰ τὴν θάλασσαν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:1 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐξελθὼν ὁ Ἰησοῦς ἐκ τῆς οἰκίας ἐκάθητο παρὰ τὴν θάλασσαν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:1 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἐν δὲ τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἐξελθὼν ὁ Ἰησοῦς ἀπὸ τῆς οἰκίας ἐκάθητο παρὰ τὴν θάλασσαν·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:1 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εν δε τη ημερα εκεινη εξελθων ο ιησους απο της οικιας εκαθητο παρα την θαλασσαν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:1 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εν δε τη ημερα εκεινη εξελθων ο ιησους απο της οικιας εκαθητο παρα την θαλασσαν

Matthew 13:1 Hebrew Bible
ויהי ביום ההוא ויצא ישוע מן הבית וישב על הים׃

Matthew 13:1 Aramaic NT: Peshitta
ܒܗܘ ܕܝܢ ܝܘܡܐ ܢܦܩ ܝܫܘܥ ܡܢ ܒܝܬܐ ܘܝܬܒ ܥܠ ܝܕ ܝܡܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in illo die exiens Iesus de domo sedebat secus mare

Beside Forth Lake Sat Seaside Seated Shore Sitting

Forth House Jesus Lake Sat Sea Seaside Seated Shore Side Sitting

Forth House Jesus Lake Sat Sea Seaside Seated Shore Side Sitting

Matthew 13:1 Multilingual Bible

Matthieu 13:1 French

Mateo 13:1 Biblia Paralela

馬 太 福 音 13:1 Chinese Bible