Matthew 13:3
<< Matthew 13:3 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And He spokeἐλαλησενelalēsen2980to talkfrom lalos (talkative)
many thingsπολλὰpolla4183much, manya prim. word
to them in parables,παραβολαῖςparabolais3850ba placing beside, a comparisonfrom paraballó
saying,λέγωνlegōn3004to saya prim. verb
"Behold,ἰδοὺidou2400look, beholdfrom eidon, used as a demonstrative particle
the sowerσπείρωνspeirōn4687to sow (seed)a prim. verb
wentἐξῆλθενexēlthen1831to go or come out offrom ek and erchomai
out to sow;σπείρεινspeirein4687to sow (seed)a prim. verb
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελαλησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πολλα  adjective - accusative plural neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παραβολαις  noun - dative plural feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
εξηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σπειρων  verb - present active participle - nominative singular masculine
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σπειρειν  verb - present active infinitive
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
New American Standard (©1995)
And He spoke many things to them in parables, saying, "Behold, the sower went out to sow;

King James Bible
And he spake many things unto them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow;

American King James Version
And he spoke many things to them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow;

American Standard Version
And he spake to them many things in parables, saying, Behold, the sower went forth to sow;

Darby Bible Translation
And he spoke to them many things in parables, saying, Behold, the sower went out to sow:

English Revised Version
And he spake to them many things in parables, saying, Behold, the sower went forth to sow;

Webster's Bible Translation
And he spoke many things to them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow;

World English Bible
He spoke to them many things in parables, saying, "Behold, a farmer went out to sow.

Young's Literal Translation
and he spake to them many things in similes, saying: 'Lo, the sower went forth to sow,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐλαλησεν αὐτοῖς πολλὰ ἐν παραβολαῖς λέγων· ἰδοὺ ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπείρειν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐλάλησεν αὐτοῖς πολλὰ ἐν παραβολαῖς λέγων·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἐλάλησεν αὐτοῖς πολλὰ ἐν παραβολαῖς λέγων· ἰδοὺ ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπείρειν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐλάλησεν αὐτοῖς πολλὰ ἐν παραβολαῖς λέγων, Ἰδού, ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπείρειν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ελαλησεν αυτοις πολλα εν παραβολαις λεγων ιδου εξηλθεν ο σπειρων του σπειρειν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ελαλησεν αυτοις πολλα εν παραβολαις λεγων ιδου εξηλθεν ο σπειρων του σπειρειν

Matthew 13:3 Hebrew Bible
וירב לדבר אליהם במשלים לאמר הנה הזורע יצא לזרע׃

Matthew 13:3 Aramaic NT: Peshitta
ܘܤܓܝ ܡܡܠܠ ܗܘܐ ܥܡܗܘܢ ܒܦܠܐܬܐ ܘܐܡܪ ܗܐ ܢܦܩ ܙܪܘܥܐ ܕܢܙܪܘܥ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et locutus est eis multa in parabolis dicens ecce exiit qui seminat seminare

Behold Farmer Figurative Form Forth Goes Language Parables Saying Seed Similes Sow Sower Spake Spoke Story Teaching

Earth Farmer Figurative Form Forth Goes Language Parables Seed Similes Sow Sower Story Teaching

Earth Farmer Figurative Form Forth Goes Language Parables Seed Similes Sow Sower Story Teaching

Matthew 13:3 Multilingual Bible

Matthieu 13:3 French

Mateo 13:3 Biblia Paralela

馬 太 福 音 13:3 Chinese Bible