| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And He said, | | | 3004 | to say | a prim. verb |
| "The one who sows | σπείρων | speirōn | 4687 | to sow (seed) | a prim. verb |
| the good | καλὸν | kalon | 2570 | beautiful, good | a prim. word |
| seed | σπέρμα | sperma | 4690 | that which is sown, i.e. seed | from speiró |
| is the Son | υἱὸς | uios | 5207 | a son | a prim. word |
| of Man, | ἀνθρώπου | anthrōpou | 444 | a man, human, mankind | probably from anér and óps (eye, face) |
| KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αποκριθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σπειρων verb - present active participle - nominative singular masculine speiro  spi'-ro: to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καλον adjective - accusative singular neuter kalos  kal-os': better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. σπερμα noun - accusative singular neuter sperma  sper'-mah: something sown, i.e. seed (including the male sperm); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) -- issue, seed. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιος noun - nominative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπου noun - genitive singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. |
New American Standard (©1995) And He said, "The one who sows the good seed is the Son of Man,King James Bible He answered and said unto them, He that soweth the good seed is the Son of man; American King James Version He answered and said to them, He that sows the good seed is the Son of man; American Standard Version And he answered and said, He that soweth the good seed is the Son of man; Darby Bible Translation But he answering said, He that sows the good seed is the Son of man, English Revised Version And he answered and said, He that soweth the good seed is the Son of man; Webster's Bible Translation He answered and said to them, He that soweth the good seed is the Son of man; World English Bible He answered them, "He who sows the good seed is the Son of Man, Young's Literal Translation And he answering said to them, 'He who is sowing the good seed is the Son of Man, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ὁ σπείρων τὸ καλὸν σπέρμα ἐστὶν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:37 Greek NT: Greek Orthodox Church ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς· Ὁ σπείρων τὸ καλὸν σπέρμα ἐστὶν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ὁ σπείρων τὸ καλὸν σπέρμα ἐστὶν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς, Ὁ σπείρων τὸ καλὸν σπέρμα ἐστὶν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:37 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις ο σπειρων το καλον σπερμα εστιν ο υιος του ανθρωπου ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:37 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις ο σπειρων το καλον σπερμα εστιν ο υιος του ανθρωπου Latin: Biblia Sacra Vulgata qui respondens ait qui seminat bonum semen est Filius hominis
 Answering Puts Replied Seed Sower Soweth Sowing Sows
 Earth Good Puts Seed Sowed Sower Soweth Sowing Sows
 Earth Good Puts Seed Sowed Sower Soweth Sowing SowsMatthew 13:37 Multilingual Bible Matthieu 13:37 French Mateo 13:37 Biblia Paralela 馬 太 福 音 13:37 Chinese Bible |