Matthew 14:17
<< Matthew 14:17 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They saidλέγουσινlegousin3004to saya prim. verb
to Him, "We haveἔχομενechomen2192to have, holda prim. verb
hereὧδεōde5602so, to here, heredemonstrative adverb from hode,
onlyοὐκouk3756not, noa prim. word
fiveπέντεpente4002fivea prim. cardinal number
loavesἄρτουςartous740bread, a loafof uncertain origin
and twoδύοduo1417twoa primary number
fish."ἱχθύαςichthuas2486a fisha prim. word
KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
λεγουσιν  verb - present active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εχομεν  verb - present active indicative - first person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
ωδε  adverb
hode  ho'-deh:  in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
πεντε  numeral (adjective)
pente  pen'-teh:  five -- five.
αρτους  noun - accusative plural masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
ιχθυας  noun - accusative plural masculine
ichthus  ikh-thoos':  a fish -- fish.
New American Standard (©1995)
They said to Him, "We have here only five loaves and two fish."

King James Bible
And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.

American King James Version
And they say to him, We have here but five loaves, and two fishes.

American Standard Version
And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.

Darby Bible Translation
But they say to him, We have not here save five loaves and two fishes.

English Revised Version
And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.

Webster's Bible Translation
And they say to him, We have here but five loaves, and two fishes.

World English Bible
They told him, "We only have here five loaves and two fish."

Young's Literal Translation
And they say to him, 'We have not here except five loaves, and two fishes.'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ λέγουσιν αὐτῷ· οὐκ ἔχομεν ὧδε εἰ μὴ πέντε ἄρτους καὶ δύο ἱχθύας.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ δὲ λέγουσιν αὐτῷ· Οὐκ ἔχομεν ὧδε εἰ μὴ πέντε ἄρτους καὶ δύο ἰχθύας.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οἱ δὲ λέγουσιν αὐτῷ· οὐκ ἔχομεν ὧδε εἰ μὴ πέντε ἄρτους καὶ δύο ἰχθύας.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἱ δὲ λέγουσιν αὐτῷ Οὐκ ἔχομεν ὧδε εἶ μὴ πέντε ἄρτους καὶ δύο ἰχθύας

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οι δε λεγουσιν αυτω ουκ εχομεν ωδε ει μη πεντε αρτους και δυο ιχθυας

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:17 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οι δε λεγουσιν αυτω ουκ εχομεν ωδε ει μη πεντε αρτους και δυο ιχθυας

Matthew 14:17 Hebrew Bible
ויאמרו אליו אין לנו פה כי אם חמשת ככרות לחם ושני דגים׃

Matthew 14:17 Aramaic NT: Peshitta
ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܐܡܪܘ ܠܗ ܠܝܬ ܠܢ ܬܢܢ ܐܠܐ ܚܡܫ ܓܪܝܨܢ ܘܬܪܝܢ ܢܘܢܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
responderunt ei non habemus hic nisi quinque panes et duos pisces

Bread Cakes Couple Except Fish Fishes Loaves Nothing Save

Bread Cakes Couple Except Fish Fishes Five Loaves Save

Bread Cakes Couple Except Fish Fishes Five Loaves Save

Matthew 14:17 Multilingual Bible

Matthieu 14:17 French

Mateo 14:17 Biblia Paralela

馬 太 福 音 14:17 Chinese Bible