Matthew 14:18
<< Matthew 14:18 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And He said,  3004to saya prim. verb
"Bringφέρετεpherete5342to bear, carry, bring fortha prim. word
them hereὧδεōde5602so, to here, heredemonstrative adverb from hode,
to Me."     
KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
φερετε  verb - present active imperative - second person
phero  fer'-o:  be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ωδε  adverb
hode  ho'-deh:  in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there.
New American Standard (©1995)
And He said, "Bring them here to Me."

King James Bible
He said, Bring them hither to me.

American King James Version
He said, Bring them here to me.

American Standard Version
And he said, Bring them hither to me.

Darby Bible Translation
And he said, Bring them here to me.

English Revised Version
And he said, Bring them hither to me.

Webster's Bible Translation
He said, Bring them hither to me.

World English Bible
He said, "Bring them here to me."

Young's Literal Translation
And he said, 'Bring ye them to me hither.'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ εἶπεν· φέρετε μοι ὧδε αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ εἶπε· Φέρετέ μοι αὐτούς ὧδε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ εἶπεν· φέρετέ μοι ὧδε αὐτούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ εἰπεν Φέρετέ μοι αὐτοὺς ὧδε

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε ειπεν φερετε μοι αυτους ωδε

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε ειπεν φερετε μοι αυτους ωδε

Matthew 14:18 Hebrew Bible
ויאמר הביאום אלי הלם׃

Matthew 14:18 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܝܫܘܥ ܐܝܬܘ ܐܢܘܢ ܠܝ ܠܗܪܟܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui ait eis adferte illos mihi huc

Bring Hither

Hither Said

Hither Said

Matthew 14:18 Multilingual Bible

Matthieu 14:18 French

Mateo 14:18 Biblia Paralela

馬 太 福 音 14:18 Chinese Bible