| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And He said, | | | 3004 | to say | a prim. verb |
| "Bring | φέρετε | pherete | 5342 | to bear, carry, bring forth | a prim. word |
| them here | ὧδε | ōde | 5602 | so, to here, here | demonstrative adverb from hode, |
| to Me." | | | | | |
| KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. φερετε verb - present active imperative - second person phero  fer'-o: be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold. μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ωδε adverb hode  ho'-deh: in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there. |
New American Standard (©1995) And He said, "Bring them here to Me."King James Bible He said, Bring them hither to me. American King James Version He said, Bring them here to me. American Standard Version And he said, Bring them hither to me. Darby Bible Translation And he said, Bring them here to me. English Revised Version And he said, Bring them hither to me. Webster's Bible Translation He said, Bring them hither to me. World English Bible He said, "Bring them here to me." Young's Literal Translation And he said, 'Bring ye them to me hither.' ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὁ δὲ εἶπεν· φέρετε μοι ὧδε αὐτούς. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:18 Greek NT: Greek Orthodox Church ὁ δὲ εἶπε· Φέρετέ μοι αὐτούς ὧδε. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁ δὲ εἶπεν· φέρετέ μοι ὧδε αὐτούς. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὁ δὲ εἰπεν Φέρετέ μοι αὐτοὺς ὧδε ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ο δε ειπεν φερετε μοι αυτους ωδε ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:18 Greek NT: Textus Receptus (1894) ο δε ειπεν φερετε μοι αυτους ωδε Latin: Biblia Sacra Vulgata qui ait eis adferte illos mihi huc
 Bring Hither
 Hither Said
 Hither SaidMatthew 14:18 Multilingual Bible Matthieu 14:18 French Mateo 14:18 Biblia Paralela 馬 太 福 音 14:18 Chinese Bible |