| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Having been prompted | προβιβασθεῖσα | probibastheisa | 4264 | to lead forward, lead on | caus. form of probainó |
| by her mother, | μητρὸς | mētros | 3384 | mother | a prim. word |
| she said, | φησιν | phēsin | 5346 | to declare, say | from a prim. root pha- |
| "Give | δός | dos | 1325 | to give (in various senses lit. or fig.) | redupl. from the root do- |
| me here | ὧδε | ōde | 5602 | so, to here, here | demonstrative adverb from hode, |
| on a platter | πίνακι | pinaki | 4094 | a board, dish | a prim. word |
| the head | κεφαλὴν | kephalēn | 2776 | the head | a prim. word |
| of John | Ἰωάννου | iōannou | 2491 | John, the name of several Isr. | of Hebrew origin Yochanan |
| the Baptist." | βαπτιστοῦ | baptistou | 910 | a baptizer | from baptizó |
| KJV Lexicon η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). προβιβασθεισα verb - aorist passive participle - nominative singular feminine probibazo  prob-ib-ad'-zo: to force forward, i.e. bring to the front, instigate -- draw, before instruct. υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μητρος noun - genitive singular feminine meter  may'-tare: a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δος verb - second aorist active middle - second person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. φησιν verb - present indicative - third person singular phemi  fay-mee': to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say. ωδε adverb hode  ho'-deh: in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. πινακι noun - dative singular feminine pinax  pin'-ax: a plate -- charger, platter. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κεφαλην noun - accusative singular feminine kephale  kef-al-ay': the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head. ιωαννου noun - genitive singular masculine Ioannes  ee-o-an'-nace: Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βαπτιστου noun - genitive singular masculine Baptistes  bap-tis-tace': a baptizer, as an epithet of Christ's forerunner -- Baptist. | New American Standard (©1995) Having been prompted by her mother, she said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist."King James Bible And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger. American King James Version And she, being before instructed of her mother, said, Give me here John Baptist's head in a charger. American Standard Version And she, being put forward by her mother, saith, Give me here on a platter the head of John the Baptist. Darby Bible Translation But she, being set on by her mother, says, Give me here upon a dish the head of John the baptist. English Revised Version And she, being put forward by her mother, saith, Give me here in a charger the head of John the Baptist. Webster's Bible Translation And she, being before instructed by her mother, said, Give me here the head of John the Baptist in a dish. World English Bible She, being prompted by her mother, said, "Give me here on a platter the head of John the Baptizer." Young's Literal Translation And she having been instigated by her mother -- 'Give me (says she) here upon a plate the head of John the Baptist; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἡ δὲ προβιβασθεῖσα ὑπὸ τῆς μητρὸς αὐτῆς· δός μοι, φησιν, ὧδε ἐπὶ πίνακι τὴν κεφαλὴν Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:8 Greek NT: Greek Orthodox Church ἡ δὲ προβιβασθεῖσα ὑπὸ τῆς μητρὸς αὐτῆς, Δός μοι, φησίν, ὧδε ἐπὶ πίνακι τὴν κεφαλὴν Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἡ δὲ προβιβασθεῖσα ὑπὸ τῆς μητρὸς αὐτῆς· δός μοι, φησίν, ὧδε ἐπὶ πίνακι τὴν κεφαλὴν Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἡ δὲ προβιβασθεῖσα ὑπὸ τῆς μητρὸς αὐτῆς, Δός μοι, φησίν, ὧδε ἐπὶ πίνακι τὴν κεφαλὴν Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:8 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) η δε προβιβασθεισα υπο της μητρος αυτης δος μοι φησιν ωδε επι πινακι την κεφαλην ιωαννου του βαπτιστου ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:8 Greek NT: Textus Receptus (1894) η δε προβιβασθεισα υπο της μητρος αυτης δος μοι φησιν ωδε επι πινακι την κεφαλην ιωαννου του βαπτιστου Latin: Biblia Sacra Vulgata at illa praemonita a matre sua da mihi inquit hic in disco caput Iohannis Baptistae
 Baptist Baptist's Baptizer Charger Dish Forward Instigated Instructed John Mother's Plate Platter Prompted Says Suggestion
 Baptist Baptizer Charger Dish Forward Head Instigated Instructed John Mother Mother's Plate Platter Prompted Suggestion
 Baptist Baptizer Charger Dish Forward Head Instigated Instructed John Mother Mother's Plate Platter Prompted SuggestionMatthew 14:8 Multilingual Bible Matthieu 14:8 French Mateo 14:8 Biblia Paralela 馬 太 福 音 14:8 Chinese Bible | |
|