Matthew 15:15
<< Matthew 15:15 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
PeterΠέτροςpetros4074"a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
said  3004to saya prim. verb
to Him, "Explainφράσονphrason5419to show forth, tellfrom a root phrad-
the parableπαραβολήνparabolēn3850ba placing beside, a comparisonfrom paraballó
to us."     
KJV Lexicon
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
φρασον  verb - aorist active middle - second person singular
phrazo  frad'-zo:  to indicate (by word or act), i.e. (specially), to expound -- declare.
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παραβολην  noun - accusative singular feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
ταυτην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
New American Standard (©1995)
Peter said to Him, "Explain the parable to us."

King James Bible
Then answered Peter and said unto him, Declare unto us this parable.

American King James Version
Then answered Peter and said to him, Declare to us this parable.

American Standard Version
And Peter answered and said unto him, Declare unto us the parable.

Darby Bible Translation
And Peter answering said to him, Expound to us this parable.

English Revised Version
And Peter answered and said unto him, Declare unto us the parable.

Webster's Bible Translation
Then answered Peter and said to him, Declare to us this parable.

World English Bible
Peter answered him, "Explain the parable to us."

Young's Literal Translation
And Peter answering said to him, 'Explain to us this simile.'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ· φράσον ἡμῖν τὴν παραβολήν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ· Φράσον ἡμῖν τὴν παραβολήν ταύτην.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἶπεν αὐτῷ· φράσον ἡμῖν τὴν παραβολήν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἀποκριθεὶς δὲ ὁ Πέτρος εἰπεν αὐτῷ Φράσον ἡμῖν τὴν παραβολὴν ταύτην

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αποκριθεις δε ο πετρος ειπεν αυτω φρασον ημιν την παραβολην ταυτην

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:15 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αποκριθεις δε ο πετρος ειπεν αυτω φρασον ημιν την παραβολην ταυτην

Matthew 15:15 Hebrew Bible
ויען פטרוס ויאמר אליו באר לנו את המשל הזה׃

Matthew 15:15 Aramaic NT: Peshitta
ܘܥܢܐ ܫܡܥܘܢ ܟܐܦܐ ܘܐܡܪ ܠܗ ܡܪܝ ܦܫܩ ܠܢ ܡܬܠܐ ܗܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
respondens autem Petrus dixit ei edissere nobis parabolam istam

Answering Clear Declare Explain Expound Figurative Language Parable Peter Simile Story

Clear Declare Explain Expound Figurative Language Parable Peter Simile Story

Clear Declare Explain Expound Figurative Language Parable Peter Simile Story

Matthew 15:15 Multilingual Bible

Matthieu 15:15 French

Mateo 15:15 Biblia Paralela

馬 太 福 音 15:15 Chinese Bible