Matthew 15:35
<< Matthew 15:35 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And He directedπαραγγείλαςparangeilas3853to transmit a message, to orderfrom para and aggelló
the peopleὄχλῳochlō3793a crowd, multitude, the common peoplea prim. word
to sit downἀναπεσεῖνanapesein377to fall backfrom ana and piptó
on the ground;γῆνgēn1093the earth, landa prim. word
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκελευσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
keleuo  kel-yoo'-o:  hail; to incite by word, i.e. order -- bid, (at, give) command(-ment).
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλοις  noun - dative plural masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
αναπεσειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
anapipto  an-ap-ip'-to:  to fall back, i.e. lie down, lean back -- lean, sit down (to meat).
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γην  noun - accusative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
New American Standard (©1995)
And He directed the people to sit down on the ground;

King James Bible
And he commanded the multitude to sit down on the ground.

American King James Version
And he commanded the multitude to sit down on the ground.

American Standard Version
And he commanded the multitude to sit down on the ground;

Darby Bible Translation
And he commanded the crowds to lie down on the ground;

English Revised Version
And he commanded the multitude to sit down on the ground;

Webster's Bible Translation
And he commanded the multitude to sit on the ground.

World English Bible
He commanded the multitude to sit down on the ground;

Young's Literal Translation
And he commanded the multitudes to sit down upon the ground,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ παραγγείλας τῷ ὄχλῳ ἀναπεσεῖν ἐπὶ τὴν γῆν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐκέλευσε τοῖς ὄχλοις ἀναπεσεῖν ἐπὶ τὴν γῆν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ παραγγείλας τῷ ὄχλῳ ἀναπεσεῖν ἐπὶ τὴν γῆν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐκέλευσεν τοῖς ὄχλοις ἀναπεσεῖν ἐπὶ τὴν γῆν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εκελευσεν τοις οχλοις αναπεσειν επι την γην

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 15:35 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εκελευσεν τοις οχλοις αναπεσειν επι την γην

Matthew 15:35 Hebrew Bible
ויצו את המון העם לשבת לארץ׃

Matthew 15:35 Aramaic NT: Peshitta
ܘܦܩܕ ܠܟܢܫܐ ܕܢܤܬܡܟܘܢ ܥܠ ܐܪܥܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et praecepit turbae ut discumberet super terram

Bade Commanded Commanding Crowd Crowds Directed Ground Lie Multitude Multitudes Order Seated Sit

Bade Commanded Commanding Crowd Crowds Directed Earth Ground Lie Multitude Multitudes Order Seated Sit

Bade Commanded Commanding Crowd Crowds Directed Earth Ground Lie Multitude Multitudes Order Seated Sit

Matthew 15:35 Multilingual Bible

Matthieu 15:35 French

Mateo 15:35 Biblia Paralela

馬 太 福 音 15:35 Chinese Bible