Matthew 17:11
<< Matthew 17:11 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And He answeredἀποκριθεὶςapokritheis611to answerfrom apo and krinó
and said,  3004to saya prim. verb
"ElijahἨλίαςēlias2243Elijah, an Isr. prophetof Hebrew origin Eliyyah
is comingἔρχεταιerchetai2064to come, goa prim. verb
and will restoreἀποκαταστήσειapokatastēsei600to restore, give backfrom apo and kathistémi
all things;πάνταpanta3956all, everya prim. word
KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ηλιας  noun - nominative singular masculine
Helias  hay-lee'-as:  Helias (i.e. Elijah), an Israelite -- Elias.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
πρωτον  adverb
proton  pro'-ton:  firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αποκαταστησει  verb - future active indicative - third person singular
apokathistemi  ap-ok-ath-is'-tay-mee:  to reconstitute (in health, home or organization) -- restore (again).
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
New American Standard (©1995)
And He answered and said, "Elijah is coming and will restore all things;

King James Bible
And Jesus answered and said unto them, Elias truly shall first come, and restore all things.

American King James Version
And Jesus answered and said to them, Elias truly shall first come, and restore all things.

American Standard Version
And he answered and said, Elijah indeed cometh, and shall restore all things:

Darby Bible Translation
And he answering said to them, Elias indeed comes first and will restore all things.

English Revised Version
And he answered and said, Elijah indeed cometh, and shall restore all things:

Webster's Bible Translation
And Jesus answered and said to them, Elijah truly will first come, and restore all things:

World English Bible
Jesus answered them, "Elijah indeed comes first, and will restore all things,

Young's Literal Translation
And Jesus answering said to them, 'Elijah doth indeed come first, and shall restore all things,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· Ἠλίας μὲν ἔρχεται καὶ ἀποκαταστήσει πάντα·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς· Ἠλίας μὲν ἔρχεται πρῶτον καὶ ἀποκαταστήσει πάντα·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· Ἡλείας μὲν ἔρχεται καὶ ἀποκαταστήσει πάντα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς, Ἠλίας μὲν ἔρχεται πρῶτον καὶ ἀποκαταστήσει πάντα·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε ιησους αποκριθεις ειπεν αυτοις ηλιας μεν ερχεται πρωτον και αποκαταστησει παντα

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:11 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε ιησους αποκριθεις ειπεν αυτοις ηλιας μεν ερχεται πρωτον και αποκαταστησει παντα

Matthew 17:11 Hebrew Bible
ויען ישוע ויאמר אליהם הנה אליהו בא בראשונה והשיב את הכל׃

Matthew 17:11 Aramaic NT: Peshitta
ܥܢܐ ܝܫܘܥ ܘܐܡܪ ܐܠܝܐ ܐܬܐ ܠܘܩܕܡ ܕܟܠ ܡܕܡ ܢܫܠܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at ille respondens ait eis Helias quidem venturus est et restituet omnia

Answering Elias Elijah Eli'jah Indeed Reform Replied Restore Sure Truly

Elias Elijah Eli'jah First Indeed Jesus Reform Restore Right Sure

Elias Elijah Eli'jah First Indeed Jesus Reform Restore Right Sure

Matthew 17:11 Multilingual Bible

Matthieu 17:11 French

Mateo 17:11 Biblia Paralela

馬 太 福 音 17:11 Chinese Bible