Matthew 2:12
<< Matthew 2:12 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And having been warnedχρηματισθέντεςchrēmatisthentes5537to transact business, to make answerfrom chréma
[by God] in a dreamὄναρonar3677a dream, in a dreama prim. word
not to returnἀνακάμψαιanakampsai344to turn back, to returnfrom ana and kamptó
to Herod,Ἡρῴδηνērōdēn2264perhaps "son of a hero," Herod, the name of several kings of the Jewsperhaps from hérós (hero) and a patronymic suff.
the magi leftἀνεχώρησανanechōrēsan402to go back, withdrawfrom ana and chóreó
for their own countryχώρανchōran5561a space, place, landa prim. word
by anotherἄλληςallēs243other, anothera prim. word
way.ὁδοῦodou3598a way, roada prim. word
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
χρηματισθεντες  verb - aorist passive participle - nominative plural masculine
chrematizo  khray-mat-id'-zo:  to utter an oracle, i.e. divinely intimate; by implication, to constitute a firm for business, i.e. (generally) bear as a title
κατ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
οναρ  noun
onar  on'-ar:  a dream -- dream.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ανακαμψαι  verb - aorist active middle or passive deponent
anakampto  an-ak-amp'-to:  to turn back -- (re-)turn.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
ηρωδην  noun - accusative singular masculine
Herodes  hay-ro'-dace:  heroic; Herod, the name of four Jewish kings -- Herod.
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
αλλης  adjective - genitive singular feminine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
οδου  noun - genitive singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
ανεχωρησαν  verb - aorist active indicative - third person
anachoreo  an-akh-o-reh'-o:  to retire -- depart, give place, go (turn) aside, withdraw self.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χωραν  noun - accusative singular feminine
chora  kho'-rah:  room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants) -- coast, county, fields, ground, land, region.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
And having been warned by God in a dream not to return to Herod, the magi left for their own country by another way.

King James Bible
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

American King James Version
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

American Standard Version
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

Darby Bible Translation
And being divinely instructed in a dream not to return to Herod, they departed into their own country another way.

English Revised Version
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

Webster's Bible Translation
And being warned by God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.

World English Bible
Being warned in a dream that they shouldn't return to Herod, they went back to their own country another way.

Young's Literal Translation
and having been divinely warned in a dream not to turn back unto Herod, through another way they withdrew to their own region.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ χρηματισθέντες κατ’ ὄναρ μὴ ἀνακάμψαι πρὸς Ἡρῴδην, δι’ ἄλλης ὁδοῦ ἀνεχώρησαν εἰς τὴν χώραν αὐτῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ χρηματισθέντες κατ’ ὄναρ μὴ ἀνακάμψαι πρὸς Ἡρῴδην, δι’ ἄλλης ὁδοῦ ἀνεχώρησαν εἰς τὴν χώραν αὐτῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ χρηματισθέντες κατ’ ὄναρ μὴ ἀνακάμψαι πρὸς Ἡρῴδην, δι’ ἄλλης ὁδοῦ ἀνεχώρησαν εἰς τὴν χώραν αὐτῶν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ χρηματισθέντες κατ' ὄναρ μὴ ἀνακάμψαι πρὸς Ἡρῴδην δι' ἄλλης ὁδοῦ ἀνεχώρησαν εἰς τὴν χώραν αὐτῶν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και χρηματισθεντες κατ οναρ μη ανακαμψαι προς ηρωδην δι αλλης οδου ανεχωρησαν εις την χωραν αυτων

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και χρηματισθεντες κατ οναρ μη ανακαμψαι προς ηρωδην δι αλλης οδου ανεχωρησαν εις την χωραν αυτων

Matthew 2:12 Hebrew Bible
ויצוו בחלום לבלתי שוב אל הורדוס וילכו בדרך אחר אל ארצם׃

Matthew 2:12 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܬܚܙܝ ܠܗܘܢ ܒܚܠܡܐ ܕܠܐ ܢܗܦܟܘܢ ܠܘܬ ܗܪܘܕܤ ܘܒܐܘܪܚܐ ܐܚܪܬܐ ܐܙܠܘ ܠܐܬܪܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et responso accepto in somnis ne redirent ad Herodem per aliam viam reversi sunt in regionem suam

Clear Departed Different Divinely Dream Forbidden Herod Instructed Magi Region Return Returned Route Shouldn't Turn Warned Withdrew

Clear Country Departed Different Divinely Dream Forbidden Herod Instructed Magi Region Route Shouldn't Turn Warned Way Withdrew

Clear Country Departed Different Divinely Dream Forbidden Herod Instructed Magi Region Route Shouldn't Turn Warned Way Withdrew

Matthew 2:12 Multilingual Bible

Matthieu 2:12 French

Mateo 2:12 Biblia Paralela

馬 太 福 音 2:12 Chinese Bible