Matthew 2:6
<< Matthew 2:6 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
AND YOU, BETHLEHEM,βηθλέεμbēthleem965"house of bread," Bethlehem, a city near Jer.of Hebrew origin Beth
LANDγῇ1093the earth, landa prim. word
OF JUDAH,  2455Judah, Judas, the name of several Isr., also one of the twelve tribes of Isr., also the Southern kingdomof Hebrew origin Yehudah
ARE BY NO MEANSοὐδαμῶςoudamōs3760by no meansfrom oudamos (not even one, cf. médamós)
LEASTἐλαχίστηelachistē1646least (in size, amount, dignity, etc.)superl. of elachus (little), also used as superl. to mikros
AMONGἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
THE LEADERSἡγούμενοςēgoumenos2233to lead, supposefrom agó
OF JUDAH;  2455Judah, Judas, the name of several Isr., also one of the twelve tribes of Isr., also the Southern kingdomof Hebrew origin Yehudah
FOR OUT OF YOU SHALL COME FORTHἐξελεύσεταιexeleusetai1831to go or come out offrom ek and erchomai
A RULER  2233to lead, supposefrom agó
WHOὅστιςostis3748whoever, anyone whofrom hos, and tis
WILL SHEPHERDποιμανεῖpoimanei4165to act as a shepherdfrom poimén
MY PEOPLEλαόνlaon2992the peoplea prim. word
ISRAEL.'"Ἰσραήλisraēl2474Israel, the name of the Jewish people and their landof Hebrew origin Yisrael
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
βηθλεεμ  proper noun
Bethleem  bayth-leh-em':  Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine -- Bethlehem.
γη  noun - vocative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
ιουδα  noun - genitive singular masculine
Iouda  ee-oo-dah':  Judah (i.e. Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine -- Judah.
ουδαμως  adverb
oudamos  oo-dam-oce':  by no means -- not.
ελαχιστη  adjective - nominative singular feminine
elachistos  el-akh'-is-tos:  least (in size, amount, dignity, etc.) -- least, very little (small), smallest.
ει  verb - present indicative - second person singular
ei  i:  thou art -- art, be.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ηγεμοσιν  noun - dative plural masculine
hegemon  hayg-em-ohn':  a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province -- governor, prince, ruler.
ιουδα  noun - genitive singular masculine
Iouda  ee-oo-dah':  Judah (i.e. Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine -- Judah.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εξελευσεται  verb - future middle deponent indicative - third person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
ηγουμενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
hegeomai  hayg-eh'-om-ahee:  to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.
οστις  relative pronoun - nominative singular masculine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
ποιμανει  verb - future active indicative - third person singular
poimaino  poy-mah'-ee-no:  to tend as a shepherd of (figuratively, superviser) -- feed (cattle), rule.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαον  noun - accusative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ισραηλ  proper noun
Israel  is-rah-ale':  Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
New American Standard (©1995)
'AND YOU, BETHLEHEM, LAND OF JUDAH, ARE BY NO MEANS LEAST AMONG THE LEADERS OF JUDAH; FOR OUT OF YOU SHALL COME FORTH A RULER WHO WILL SHEPHERD MY PEOPLE ISRAEL.'"

King James Bible
And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.

American King James Version
And you Bethlehem, in the land of Juda, are not the least among the princes of Juda: for out of you shall come a Governor, that shall rule my people Israel.

American Standard Version
And thou Bethlehem, land of Judah, Art in no wise least among the princes of Judah: For out of thee shall come forth a governor, Who shall be shepherd of my people Israel.

Darby Bible Translation
And thou Bethlehem, land of Juda, art in no wise the least among the governors of Juda; for out of thee shall go forth a leader who shall shepherd my people Israel.

English Revised Version
And thou Bethlehem, land of Judah, Art in no wise least among the princes of Judah: For out of thee shall come forth a governor, Which shall be shepherd of my people Israel.

Webster's Bible Translation
And thou Bethlehem, in the land of Judah, art not the least among the princes of Judah: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.

World English Bible
'You Bethlehem, land of Judah, are in no way least among the princes of Judah: for out of you shall come forth a governor, who shall shepherd my people, Israel.'"

Young's Literal Translation
And thou, Beth-Lehem, the land of Judah, thou art by no means the least among the leaders of Judah, for out of thee shall come one leading, who shall feed My people Israel.'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ σὺ βηθλέεμ γῇ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ σύ Βηθλέεμ, γῆ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ σύ, Βηθλέεμ γῆ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ σύ Βηθλέεμ γῆ Ἰούδα οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και συ βηθλεεμ γη ιουδα ουδαμως ελαχιστη ει εν τοις ηγεμοσιν ιουδα εκ σου γαρ εξελευσεται ηγουμενος οστις ποιμανει τον λαον μου τον ισραηλ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και συ βηθλεεμ γη ιουδα ουδαμως ελαχιστη ει εν τοις ηγεμοσιν ιουδα εκ σου γαρ εξελευσεται ηγουμενος οστις ποιμανει τον λαον μου τον ισραηλ

Matthew 2:6 Hebrew Bible
ואתה בית לחם ארץ יהודה אינך צעיר באלפי יהודה כי ממך יצא מושל אשר ירעה את עמי ישראל׃

Matthew 2:6 Aramaic NT: Peshitta
ܐܦ ܐܢܬܝ ܒܝܬ ܠܚܡ ܕܝܗܘܕܐ ܠܐ ܗܘܝܬܝ ܒܨܝܪܐ ܒܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ ܡܢܟܝ ܓܝܪ ܢܦܘܩ ܡܠܟܐ ܕܗܘ ܢܪܥܝܘܗܝ ܠܥܡܝ ܐܝܤܪܐܝܠ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et tu Bethleem terra Iuda nequaquam minima es in principibus Iuda ex te enim exiet dux qui reget populum meum Israhel

Bethlehem Beth-lehem Chiefs Feed Forth Govern Governor Governors Honorable Juda Judah Keeper Leader Leaders Leading Least O Places Prince Princely Princes Rule Ruler Rulers Shepherd Wise

Bethlehem Beth-Lehem Chiefs Feed Forth Govern Governor Governors Honorable Israel Juda Judah Keeper Leading Least Means Places Prince Princely Princes Rule Ruler Rulers Shepherd Way You

Bethlehem Beth-Lehem Chiefs Feed Forth Govern Governor Governors Honorable Israel Juda Judah Keeper Leading Least Means Places Prince Princely Princes Rule Ruler Rulers Shepherd Way You

Matthew 2:6 Multilingual Bible

Matthieu 2:6 French

Mateo 2:6 Biblia Paralela

馬 太 福 音 2:6 Chinese Bible