Matthew 20:17
<< Matthew 20:17 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
As JesusἸησοῦςiēsous2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
was aboutΜέλλωνmellōn3195to be about toa prim. verb
to goἀναβαίνωνanabainōn305to go up, ascendfrom ana and the same as basis
up to Jerusalem,Ἱεροσόλυμαierosoluma2414Jerusalem, the capital of united Isr. and Judahof Hebrew origin Yerushalaim
He tookπαρέλαβενparelaben3880to receive fromfrom para and lambanó
the twelveδώδεκαdōdeka1427two and ten, i.e. twelvefrom duo and deka
[disciples] aside by themselves,ἰδίανidian2398one's own, distincta prim. word
and on the wayὁδῷodō3598a way, roada prim. word
He said  3004to saya prim. verb
to them,     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αναβαινων  verb - present active participle - nominative singular masculine
anabaino  an-ab-ah'-ee-no:  to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ιεροσολυμα  noun - accusative singular feminine
Hierosoluma  hee-er-os-ol'-oo-mah:  Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine -- Jerusalem.
παρελαβεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
paralambano  par-al-am-ban'-o:  to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn -- receive, take (unto, with).
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δωδεκα  numeral (adjective)
dodeka  do'-dek-ah:  two and ten, i.e. a dozen -- twelve.
μαθητας  noun - accusative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
κατ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ιδιαν  adjective - accusative singular feminine
idios  id'-ee-os:  pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οδω  noun - dative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
As Jesus was about to go up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside by themselves, and on the way He said to them,

King James Bible
And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said unto them,

American King James Version
And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said to them,

American Standard Version
And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples apart, and on the way he said unto them,

Darby Bible Translation
And Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples with him apart in the way, and said to them,

English Revised Version
And as Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples apart, and in the way he said unto them,

Webster's Bible Translation
And Jesus going up to Jerusalem, took the twelve disciples apart in the way, and said to them,

World English Bible
As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside, and on the way he said to them,

Young's Literal Translation
And Jesus going up to Jerusalem, took the twelve disciples by themselves in the way, and said to them,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Μέλλων δὲ ἀναβαίνων Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα παρέλαβεν τοὺς δώδεκα [μαθητὰς] κατ’ ἰδίαν καὶ ἐν τῇ ὁδῷ εἶπεν αὐτοῖς·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἀναβαίνων ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα παρέλαβε τοὺς δώδεκα μαθητὰς κατ' ἰδίαν ἐν τῇ ὁδῷ καὶ εἶπεν αὐτοῖς·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ ἀναβαίνων ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα παρέλαβεν τοὺς δώδεκα κατ’ ἰδίαν, καὶ ἐν τῇ ὁδῷ εἶπεν αὐτοῖς·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ ἀναβαίνων ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα παρέλαβεν τοὺς δώδεκα μαθητὰς κατ' ἰδίαν ἐν τῇ ὁδῷ καὶ εἶπεν αὐτοῖς

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και αναβαινων ο ιησους εις ιεροσολυμα παρελαβεν τους δωδεκα μαθητας κατ ιδιαν εν τη οδω και ειπεν αυτοις

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:17 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και αναβαινων ο ιησους εις ιεροσολυμα παρελαβεν τους δωδεκα μαθητας κατ ιδιαν εν τη οδω και ειπεν αυτοις

Matthew 20:17 Hebrew Bible
ויהי כעלות ישוע ירושלים ויקח אליו את שנים העשר לבדם ויאמר להם בדרך׃

Matthew 20:17 Aramaic NT: Peshitta
ܥܬܝܕ ܗܘܐ ܕܝܢ ܝܫܘܥ ܕܢܤܩ ܠܐܘܪܫܠܡ ܘܕܒܪ ܠܬܪܥܤܪ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܒܝܢܘܗܝ ܘܠܗܘܢ ܒܐܘܪܚܐ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ascendens Iesus Hierosolymam adsumpsit duodecim discipulos secreto et ait illis

Apart Aside Disciples Jerusalem Themselves Twelve

Apart Disciples Jerusalem Jesus Side Themselves Twelve Way

Apart Disciples Jerusalem Jesus Side Themselves Twelve Way

Matthew 20:17 Multilingual Bible

Matthieu 20:17 French

Mateo 20:17 Biblia Paralela

馬 太 福 音 20:17 Chinese Bible