| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And the crowds | ὄχλοι | ochloi | 3793 | a crowd, multitude, the common people | a prim. word |
| were saying, | ἔλεγον | elegon | 3004 | to say | a prim. verb |
| "This | οὗτος | outos | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| is the prophet | προφήτης | prophētēs | 4396 | a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) | from a comp. of pro and phémi |
| Jesus, | Ἰησοῦς | iēsous | 2424 | Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. | of Hebrew origin Yehoshua |
| from Nazareth | Ναζαρὲθ | nazareth | 3478 | Nazareth, a city in Galilee | of uncertain derivation |
| in Galilee." | Γαλιλαίας | galilaias | 1056 | Galilee, the northern region of Pal., also the name of a sea (same as NG5085) | of Hebrew origin galil |
| KJV Lexicon οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). οχλοι noun - nominative plural masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. ελεγον verb - imperfect active indicative - third person lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προφητης noun - nominative singular masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) ναζαρετ proper noun Nazareth  nad-zar-eth': Nazareth or Nazaret, a place in Palestine -- Nazareth. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαλιλαιας noun - genitive singular feminine Galilaia  gal-il-ah'-yah: Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee. |
New American Standard (©1995) And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."King James Bible And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee. American King James Version And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee. American Standard Version And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee. Darby Bible Translation And the crowds said, This is Jesus the prophet who is from Nazareth of Galilee. English Revised Version And the multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee. Webster's Bible Translation And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee. World English Bible The multitudes said, "This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee." Young's Literal Translation And the multitudes said, 'This is Jesus the prophet, who is from Nazareth of Galilee.' ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics οἱ δὲ ὄχλοι ἔλεγον· οὗτος ἐστιν ὁ προφήτης Ἰησοῦς ὁ ἀπὸ Ναζαρὲθ τῆς Γαλιλαίας. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:11 Greek NT: Greek Orthodox Church οἱ δὲ ὄχλοι ἔλεγον· Οὗτός ἐστιν Ἰησοῦς ὁ προφήτης ὁ ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:11 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics οἱ δὲ ὄχλοι ἔλεγον· οὗτός ἐστιν ὁ προφήτης Ἰησοῦς ὁ ἀπὸ Ναζαρὲθ τῆς Γαλιλαίας. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) οἱ δὲ ὄχλοι ἔλεγον Οὗτός ἐστιν Ἰησοῦς ὁ προφήτης ὁ ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:11 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) οι δε οχλοι ελεγον ουτος εστιν ιησους ο προφητης ο απο ναζαρετ της γαλιλαιας ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:11 Greek NT: Textus Receptus (1894) οι δε οχλοι ελεγον ουτος εστιν ιησους ο προφητης ο απο ναζαρεθ της γαλιλαιας Latin: Biblia Sacra Vulgata populi autem dicebant hic est Iesus propheta a Nazareth Galilaeae
 Crowds Galilee Multitude Multitudes Nazareth Prophet Replied Saying
 Crowds Galilee Jesus Multitude Multitudes Nazareth Prophet
 Crowds Galilee Jesus Multitude Multitudes Nazareth ProphetMatthew 21:11 Multilingual Bible Matthieu 21:11 French Mateo 21:11 Biblia Paralela 馬 太 福 音 21:11 Chinese Bible |