Matthew 21:34
<< Matthew 21:34 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whenὅτεote3753whenfrom hos, and te
the harvestκαρπῶνkarpōn2590fruita prim. word
timeκαιρὸςkairos2540time, seasona prim. word
approached,ἤγγισενēngisen1448to make near, refl. to come nearfrom eggus
he sentἀπέστειλενapesteilen649to send, send awayfrom apo and stelló
his slavesδούλουςdoulous1401a slaveof uncertain derivation
to the vine-growersγεωργοὺςgeōrgous1092a husbandman, vinedresserfrom and ergon
to receiveλαβεῖνlabein2983to take, receivefrom a prim. root lab-
his produce.καρποὺςkarpous2590fruita prim. word
KJV Lexicon
οτε  adverb
hote  hot'-eh:  at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ηγγισεν  verb - aorist active indicative - third person singular
eggizo  eng-id'-zo:  to make near, i.e. (reflexively) approach -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καιρος  noun - nominative singular masculine
kairos  kahee-ros':  an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρπων  noun - genitive plural masculine
karpos  kar-pos':  fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit.
απεστειλεν  verb - aorist active indicative - third person singular
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δουλους  noun - accusative plural masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γεωργους  noun - accusative plural masculine
georgos  gheh-ore-gos':  a land-worker, i.e. farmer -- husbandman.
λαβειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρπους  noun - accusative plural masculine
karpos  kar-pos':  fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
"When the harvest time approached, he sent his slaves to the vine-growers to receive his produce.

King James Bible
And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.

American King James Version
And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the farmers, that they might receive the fruits of it.

American Standard Version
And when the season of the fruits drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive his fruits.

Darby Bible Translation
But when the time of fruit drew near, he sent his bondmen to the husbandmen to receive his fruits.

English Revised Version
And when the season of the fruits drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive his fruits.

Webster's Bible Translation
And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.

World English Bible
When the season for the fruit drew near, he sent his servants to the farmers, to receive his fruit.

Young's Literal Translation
'And when the season of the fruits came nigh, he sent his servants unto the husbandmen, to receive the fruits of it,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν, ἀπέστειλεν τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργοὺς λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν, ἀπέστειλε τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργοὺς λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν, ἀπέστειλεν τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργοὺς λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτε δὲ ἤγγισεν ὁ καιρὸς τῶν καρπῶν ἀπέστειλεν τοὺς δούλους αὐτοῦ πρὸς τοὺς γεωργοὺς λαβεῖν τοὺς καρποὺς αὐτοῦ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οτε δε ηγγισεν ο καιρος των καρπων απεστειλεν τους δουλους αυτου προς τους γεωργους λαβειν τους καρπους αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:34 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οτε δε ηγγισεν ο καιρος των καρπων απεστειλεν τους δουλους αυτου προς τους γεωργους λαβειν τους καρπους αυτου

Matthew 21:34 Hebrew Bible
ויהי בהגיע עת האסיף וישלח עבדיו אל הכרמים לקחת את פריו׃

Matthew 21:34 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܕܝܢ ܡܛܐ ܙܒܢܐ ܕܦܐܪܐ ܫܕܪ ܠܥܒܕܘܗܝ ܠܘܬ ܦܠܚܐ ܕܢܫܕܪܘܢ ܠܗ ܡܢ ܦܐܪܐ ܕܟܪܡܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum autem tempus fructuum adpropinquasset misit servos suos ad agricolas ut acciperent fructus eius

Approached Bondmen Collect Drew Farmers Fruit Fruits Grapes Harvest Husbandmen Nigh Produce Receive Season Servants Share Slaves Tenants Vine-dressers Vine-growers Vintage-time Workmen

Approached Bondmen Collect Drew Farmers Fruit Fruits Grapes Harvest Husbandmen Nigh Produce Receive Season Servants Share Slaves Tenants Time Vine-Dressers Vine-Growers Vintage-Time Workmen

Approached Bondmen Collect Drew Farmers Fruit Fruits Grapes Harvest Husbandmen Nigh Produce Receive Season Servants Share Slaves Tenants Time Vine-Dressers Vine-Growers Vintage-Time Workmen

Matthew 21:34 Multilingual Bible

Matthieu 21:34 French

Mateo 21:34 Biblia Paralela

馬 太 福 音 21:34 Chinese Bible