 |
| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They said | λέγουσιν | legousin | 3004 | to say | a prim. verb |
| to Him, "He will bring | ἀπολέσει | apolesei | 622 | to destroy, destroy utterly | from apo and same as olethros |
| those | αὐτῷ | autō | 846 | (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same | an intensive pronoun, a prim. word |
| wretches | κακοὺς | kakous | 2556 | bad, evil | a prim. word |
| to a wretched | κακῶς | kakōs | 2560 | badly | adverb from kakos |
| end, | | | 622 | to destroy, destroy utterly | from apo and same as olethros |
| and will rent | ἐκδώσεται | ekdōsetai | 1554 | to give up, give out, let out for hire | from ek and didómi |
| out the vineyard | ἀμπελῶνα | ampelōna | 290 | a vineyard | from ampelos |
| to other | ἄλλοις | allois | 243 | other, another | a prim. word |
| vine-growers | γεωργοῖς | geōrgois | 1092 | a husbandman, vinedresser | from gé and ergon |
| who | οἵτινες | oitines | 3748 | whoever, anyone who | from hos, and tis |
| will pay | ἀποδώσουσιν | apodōsousin | 591 | to give up, give back, return, restore | from apo and didómi |
| him the proceeds | καρποὺς | karpous | 2590 | fruit | a prim. word |
| at the [proper] seasons." | καιροῖς | kairois | 2540 | time, season | a prim. word |
| KJV Lexicon λεγουσιν verb - present active indicative - third person lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons κακους adjective - accusative plural masculine kakos  kak-os': worthless (intrinsically, such), i.e. (subjectively) depraved, or (objectively) injurious -- bad, evil, harm, ill, noisome, wicked. κακως adverb kakos  kak-oce': badly (physically or morally) -- amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore. απολεσει verb - future active indicative - third person singular apollumi  ap-ol'-loo-mee: to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμπελωνα noun - accusative singular masculine ampelon  am-pel-ohn':  a vineyard -- vineyard. εκδωσεται verb - future middle deponent indicative - third person singular ekdidomi  ek-did-o'-mee: to give forth, i.e. (specially) to lease -- let forth (out). αλλοις adjective - dative plural masculine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). γεωργοις noun - dative plural masculine georgos  gheh-ore-gos': a land-worker, i.e. farmer -- husbandman. οιτινες relative pronoun - nominative plural masculine hostis  hos'-tis: which some, i.e. any that; also (definite) which same αποδωσουσιν verb - future active indicative - third person apodidomi  ap-od-eed'-o-mee: to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications) αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρπους noun - accusative plural masculine karpos  kar-pos': fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καιροις noun - dative plural masculine kairos  kahee-ros': an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons | New American Standard (©1995) They said to Him, "He will bring those wretches to a wretched end, and will rent out the vineyard to other vine-growers who will pay him the proceeds at the proper seasons."King James Bible They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons. American King James Version They say to him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard to other farmers, which shall render him the fruits in their seasons. American Standard Version They say unto him, He will miserably destroy those miserable men, and will let out the vineyard unto other husbandmen, who shall render him the fruits in their seasons. Darby Bible Translation They say to him, He will miserably destroy those evil men, and let out the vineyard to other husbandmen, who shall render him the fruits in their seasons. English Revised Version They say unto him, He will miserably destroy those miserable men, and will let out the vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons. Webster's Bible Translation They say to him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard to other husbandmen, who will render him the fruits in their seasons. World English Bible They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season." Young's Literal Translation They say to him, 'Evil men -- he will evilly destroy them, and the vineyard will give out to other husbandmen, who will give back to him the fruits in their seasons.' ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:41 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics λέγουσιν αὐτῷ· κακοὺς κακῶς ἀπολέσει αὐτοὺς καὶ τὸν ἀμπελῶνα ἐκδώσεται ἄλλοις γεωργοῖς, οἵτινες ἀποδώσουσιν αὐτῷ τοὺς καρποὺς ἐν τοῖς καιροῖς αὐτῶν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:41 Greek NT: Greek Orthodox Church λέγουσιν αὐτῷ· Κακοὺς κακῶς ἀπολέσει αὐτούς, καὶ τὸν ἀμπελῶνα ἐκδώσεται ἄλλοις γεωργοῖς, οἵτινες ἀποδώσουσιν αὐτῷ τοὺς καρποὺς ἐν τοῖς καιροῖς αὐτῶν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:41 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics λέγουσιν αὐτῷ· κακοὺς κακῶς ἀπολέσει αὐτούς, καὶ τὸν ἀμπελῶνα ἐκδώσεται ἄλλοις γεωργοῖς, οἵτινες ἀποδώσουσιν αὐτῷ τοὺς καρποὺς ἐν τοῖς καιροῖς αὐτῶν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:41 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) λέγουσιν αὐτῷ Κακοὺς κακῶς ἀπολέσει αὐτούς, καὶ τὸν ἀμπελῶνα ἐκδόσεται ἄλλοις γεωργοῖς οἵτινες ἀποδώσουσιν αὐτῷ τοὺς καρποὺς ἐν τοῖς καιροῖς αὐτῶν ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:41 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) λεγουσιν αυτω κακους κακως απολεσει αυτους και τον αμπελωνα εκδωσεται αλλοις γεωργοις οιτινες αποδωσουσιν αυτω τους καρπους εν τοις καιροις αυτων ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:41 Greek NT: Textus Receptus (1894) λεγουσιν αυτω κακους κακως απολεσει αυτους και τον αμπελωνα εκδοσεται αλλοις γεωργοις οιτινες αποδωσουσιν αυτω τους καρπους εν τοις καιροις αυτων Latin: Biblia Sacra Vulgata aiunt illi malos male perdet et vineam locabit aliis agricolis qui reddant ei fructum temporibus suis
 Bring Crop Cruel Death Destroy Entrust Evil Evilly Farmers Fruit Fruits Harvest Husbandmen Lease Miserable Miserably Pay Proceeds Produce Proper Ready Render Rent Replied Reply Season Seasons Share Tenants Vine-dressers Vine-garden Vine-growers Vineyard Vintage Wicked Workmen Wretched Wretches
 Crop Death Destroy End Entrust Evil Evilly Farmers Fruit Fruits Husbandmen Miserable Miserably Pay Proceeds Produce Proper Ready Render Rent Season Seasons Share Tenants Vine-Dressers Vine-Garden Vine-Growers Vineyard Wicked Wretched
 Crop Death Destroy End Entrust Evil Evilly Farmers Fruit Fruits Husbandmen Miserable Miserably Pay Proceeds Produce Proper Ready Render Rent Season Seasons Share Tenants Vine-Dressers Vine-Garden Vine-Growers Vineyard Wicked WretchedMatthew 21:41 Multilingual Bible Matthieu 21:41 French Mateo 21:41 Biblia Paralela 馬 太 福 音 21:41 Chinese Bible | |
|