| | NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He said | λέγει | legei | 3004 | to say | a prim. verb |
| to them, "Then | οὖν | oun | 3767 | therefore, then, (and) so | a prim. word |
| how | πῶς | pōs | 4459 | how? | interrog. adverb from the same as posos |
| does David | | | 1160b | David, king of Isr. | of Hebrew origin David |
| in the Spirit | πνεύματι | pneumati | 4151 | wind, spirit | from pneó |
| call | καλεῖ | kalei | 2564 | to call | a prim. word |
| Him 'Lord,' | κύριον | kurion | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| saying, | λέγων | legōn | 3004 | to say | a prim. verb |
| KJV Lexicon λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons πως adverb - interrogative pos  poce: an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English). ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. δαυιδ proper noun Dabid  dab-eed': Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. πνευματι noun - dative singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. κυριον noun - accusative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons καλει verb - present active indicative - third person singular kaleo  kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. | New American Standard (©1995) He said to them, "Then how does David in the Spirit call Him 'Lord,' saying,King James Bible He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying, American King James Version He said to them, How then does David in spirit call him Lord, saying, American Standard Version He saith unto them, How then doth David in the Spirit call him Lord, saying, Darby Bible Translation He says to them, How then does David in Spirit call him Lord, saying, English Revised Version He saith unto them, How then doth David in the Spirit call him Lord, saying, Webster's Bible Translation He saith to them, How then doth David in spirit call him Lord, saying, World English Bible He said to them, "How then does David in the Spirit call him Lord, saying, Young's Literal Translation He saith to them, 'How then doth David in the Spirit call him lord, saying, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:43 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics λέγει αὐτοῖς πῶς οὖν Δαυὶδ ἐν πνεύματι καλεῖ αὐτὸν κύριον λέγων· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:43 Greek NT: Greek Orthodox Church λέγει αὐτοῖς· Πῶς οὖν Δαυῒδ ἐν Πνεύματι Κύριον καλεῖ αὐτὸν λέγων, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:43 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics λέγει αὐτοῖς· πῶς οὖν Δαυεὶδ ἐν πνεύματι καλεῖ κύριον αὐτὸν, λέγων· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:43 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) λέγει αὐτοῖς Πῶς οὖν Δαβὶδ ἐν πνεύματι κύριον αὐτὸν καλεῖ λέγων ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:43 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) λεγει αυτοις πως ουν δαυιδ εν πνευματι κυριον αυτον καλει λεγων ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 22:43 Greek NT: Textus Receptus (1894) λεγει αυτοις πως ουν δαβιδ εν πνευματι κυριον αυτον καλει λεγων Latin: Biblia Sacra Vulgata ait illis quomodo ergo David in spiritu vocat eum Dominum dicens
 Calls David Inspired Saying Says Speaking Spirit Taught
 Calls David Inspired Speaking Spirit Taught
 Calls David Inspired Speaking Spirit TaughtMatthew 22:43 Multilingual Bible Matthieu 22:43 French Mateo 22:43 Biblia Paralela 馬 太 福 音 22:43 Chinese Bible | |
|
| |