New American Standard (©1995) "You blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel!King James Bible Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel. American King James Version You blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel. American Standard Version Ye blind guides, that strain out the gnat, and swallow the camel! Darby Bible Translation Blind guides, who strain out the gnat, but drink down the camel. English Revised Version Ye blind guides, which strain out the gnat, and swallow the camel. Webster's Bible Translation Ye blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel. World English Bible You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel! Young's Literal Translation 'Blind guides! who are straining out the gnat, and the camel are swallowing. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:24 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ὁδηγοὶ τυφλοί, διϋλίζοντες τὸν κώνωπα, τὴν δὲ κάμηλον καταπίνοντες. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:24 Greek NT: Greek Orthodox Church ὁδηγοὶ τυφλοί, οἱ διυλίζοντες τὸν κώνωπα, τὴν δὲ κάμηλον καταπίνοντες! ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:24 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ὁδηγοὶ τυφλοί, οἱ διϋλίζοντες τὸν κώνωπα τὴν δὲ κάμηλον καταπίνοντες. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ὁδηγοὶ τυφλοί οἱ διϋλίζοντες τὸν κώνωπα τὴν δὲ κάμηλον καταπίνοντες ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:24 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) οδηγοι τυφλοι οι διυλιζοντες τον κωνωπα την δε καμηλον καταπινοντες ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:24 Greek NT: Textus Receptus (1894) οδηγοι τυφλοι οι διυλιζοντες τον κωνωπα την δε καμηλον καταπινοντες Latin: Biblia Sacra Vulgata duces caeci excolantes culicem camelum autem gluttientes
 Blind Camel Drink Fly Gnat Guides Gulp Strain Straining Swallow Swallowing Trouble
 Blind Camel Drink Fly Guides Strain Straining Swallow Swallowing Trouble
 Blind Camel Drink Fly Guides Strain Straining Swallow Swallowing TroubleMatthew 23:24 Multilingual Bible Matthieu 23:24 French Mateo 23:24 Biblia Paralela 馬 太 福 音 23:24 Chinese Bible |