| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Behold, | ἰδοὺ | idou | 2400 | look, behold | from eidon, used as a demonstrative particle |
| your house | οἶκος | oikos | 3624 | a house, a dwelling | a prim. word |
| is being left | ἀφίεται | aphietai | 863 | to send away, leave alone, permit | from apo and hiémi (to send) |
| to you desolate! | | | 2048 | solitary, desolate | a prim. word |
| KJV Lexicon ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. αφιεται verb - present passive indicative - third person singular aphiemi  af-ee'-ay-mee: an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικος noun - nominative singular masculine oikos  oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). ερημος adjective - nominative singular masculine eremos  er'-ay-mos: lonesome, i.e. (by implication) waste -- desert, desolate, solitary, wilderness. |
New American Standard (©1995) "Behold, your house is being left to you desolate!King James Bible Behold, your house is left unto you desolate. American King James Version Behold, your house is left to you desolate. American Standard Version Behold, your house is left unto you desolate. Darby Bible Translation Behold, your house is left unto you desolate; English Revised Version Behold, your house is left unto you desolate. Webster's Bible Translation Behold, your house is left to you desolate. World English Bible Behold, your house is left to you desolate. Young's Literal Translation Lo, left desolate to you is your house; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἰδοὺ ἀφίεται ὑμῖν ὁ οἶκος ὑμῶν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:38 Greek NT: Greek Orthodox Church ἰδοὺ ἀφίεται ὑμῖν ὁ οἶκος ὑμῶν ἔρημος. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἰδοὺ ἀφίεται ὑμῖν ὁ οἶκος ὑμῶν ἔρημος. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἰδού, ἀφίεται ὑμῖν ὁ οἶκος ὑμῶν ἔρημος ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:38 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ιδου αφιεται υμιν ο οικος υμων ερημος ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 23:38 Greek NT: Textus Receptus (1894) ιδου αφιεται υμιν ο οικος υμων ερημος Latin: Biblia Sacra Vulgata ecce relinquitur vobis domus vestra deserta
 Behold Desolate Forsaken Waste
 Desolate Forsaken House Waste
 Desolate Forsaken House WasteMatthew 23:38 Multilingual Bible Matthieu 23:38 French Mateo 23:38 Biblia Paralela 馬 太 福 音 23:38 Chinese Bible |