| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "At that time | τότε | tote | 5119 | then, at that time | from the neut. of ho, and hote |
| many | πολλοὶ | polloi | 4183 | much, many | a prim. word |
| will fall away | σκανδαλισθήσονται | skandalisthēsontai | 4624 | to put a snare (in the way), hence to cause to stumble, to give offense | from skandalon |
| and will betray | παραδώσουσιν | paradōsousin | 3860 | to hand over, to give or deliver over, to betray | from para and didómi |
| one | ἀλλήλους | allēlous | 240 | of one another | a reciporical pronoun |
| another | ἀλλήλους | allēlous | 240 | of one another | a reciporical pronoun |
| and hate | μισήσουσιν | misēsousin | 3404 | to hate | from misos (hatred) |
| one another. | | | 240 | of one another | a reciporical pronoun |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τοτε adverb tote  tot'-eh: the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then. σκανδαλισθησονται verb - future passive indicative - third person skandalizo  skan-dal-id'-zo: to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure) -- (make to) offend. πολλοι adjective - nominative plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αλληλους reciprocal pronoun - accusative plural masculine allelon  al-lay'-lone: one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) παραδωσουσιν verb - future active indicative - third person paradidomi  par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μισησουσιν verb - future active indicative - third person miseo  mis-eh'-o: to detest (especially to persecute); by extension, to love less -- hate(-ful). αλληλους reciprocal pronoun - accusative plural masculine allelon  al-lay'-lone: one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) |
New American Standard (©1995) "At that time many will fall away and will betray one another and hate one another.King James Bible And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another. American King James Version And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another. American Standard Version And then shall many stumble, and shall deliver up one another, and shall hate one another. Darby Bible Translation And then will many be offended, and will deliver one another up, and hate one another; English Revised Version And then shall many stumble, and shall deliver up one another, and shall hate one another. Webster's Bible Translation And then will many be offended, and will betray one another, and will hate one another. World English Bible Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another. Young's Literal Translation and then shall many be stumbled, and they shall deliver up one another, and shall hate one another. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ τότε σκανδαλισθήσονται πολλοὶ καὶ ἀλλήλους παραδώσουσιν καὶ μισήσουσιν ἀλλήλους· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:10 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ τότε σκανδαλισθήσονται πολλοὶ καὶ ἀλλήλους παραδώσουσι καὶ μισήσουσιν ἀλλήλους. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ τότε σκανδαλισθήσονται πολλοὶ καὶ ἀλλήλους παραδώσουσιν καὶ μισήσουσιν ἀλλήλους· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ τότε σκανδαλισθήσονται πολλοὶ καὶ ἀλλήλους παραδώσουσιν καὶ μισήσουσιν ἀλλήλους· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και τοτε σκανδαλισθησονται πολλοι και αλληλους παραδωσουσιν και μισησουσιν αλληλους ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:10 Greek NT: Textus Receptus (1894) και τοτε σκανδαλισθησονται πολλοι και αλληλους παραδωσουσιν και μισησουσιν αλληλους Latin: Biblia Sacra Vulgata et tunc scandalizabuntur multi et invicem tradent et odio habebunt invicem
 Betray Deliver Faith Fall Hate Numbers Offended Stumble Stumbled
 Betray Deliver Faith Fall Hate Numbers Offended Right Stumble Stumbled Time Turn Turned Way
 Betray Deliver Faith Fall Hate Numbers Offended Right Stumble Stumbled Time Turn Turned WayMatthew 24:10 Multilingual Bible Matthieu 24:10 French Mateo 24:10 Biblia Paralela 馬 太 福 音 24:10 Chinese Bible |