New American Standard (©1995) For I was hungry, and you gave Me something to eat; I was thirsty, and you gave Me something to drink; I was a stranger, and you invited Me in;King James Bible For I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in: American King James Version For I was an hungered, and you gave me meat: I was thirsty, and you gave me drink: I was a stranger, and you took me in: American Standard Version for I was hungry, and ye gave me to eat; I was thirsty, and ye gave me drink; I was a stranger, and ye took me in; Darby Bible Translation for I hungered, and ye gave me to eat; I thirsted, and ye gave me to drink; I was a stranger, and ye took me in; English Revised Version for I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in; Webster's Bible Translation For I was hungry, and ye gave me food: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in: World English Bible for I was hungry, and you gave me food to eat. I was thirsty, and you gave me drink. I was a stranger, and you took me in. Young's Literal Translation for I did hunger, and ye gave me to eat; I did thirst, and ye gave me to drink; I was a stranger, and ye received me; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἐπείνασα γὰρ καὶ ἐδώκατε μοι φαγεῖν, ἐδίψησα καὶ ἐποτίσατε με, ξένος ἤμην καὶ συνηγάγετε με, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:35 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐπείνασα γὰρ καὶ ἐδώκατέ μοι φαγεῖν, ἐδίψησα καὶ ἐποτίσατέ με, ξένος ἤμην καὶ συνηγάγετέ με, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐπείνασα γὰρ καὶ ἐδώκατέ μοι φαγεῖν, ἐδίψησα καὶ ἐποτίσατέ με, ξένος ἤμην καὶ συνηγάγετέ με, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐπείνασα γὰρ καὶ ἐδώκατέ μοι φαγεῖν ἐδίψησα καὶ ἐποτίσατέ με ξένος ἤμην καὶ συνηγάγετέ με ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) επεινασα γαρ και εδωκατε μοι φαγειν εδιψησα και εποτισατε με ξενος ημην και συνηγαγετε με ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:35 Greek NT: Textus Receptus (1894) επεινασα γαρ και εδωκατε μοι φαγειν εδιψησα και εποτισατε με ξενος ημην και συνηγαγετε με Latin: Biblia Sacra Vulgata esurivi enim et dedistis mihi manducare sitivi et dedistis mihi bibere hospes eram et collexistis me
 Drink Eat Homeless Hunger Hungered Hungred Hungry Invited Meat Received Stranger Thirst Thirsted Thirsty Wandering Welcome Welcomed
 Drink Eat Food Homeless Hunger Hungered Hungred Hungry Invited Meat Need Received Something Stranger Thirst Thirsted Thirsty Wandering Welcome Welcomed
 Drink Eat Food Homeless Hunger Hungered Hungred Hungry Invited Meat Need Received Something Stranger Thirst Thirsted Thirsty Wandering Welcome WelcomedMatthew 25:35 Multilingual Bible Matthieu 25:35 French Mateo 25:35 Biblia Paralela 馬 太 福 音 25:35 Chinese Bible |