Matthew 26:19
<< Matthew 26:19 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The disciplesμαθηταὶmathētai3101a disciplefrom manthanó
didἐποίησανepoiēsan4160to make, doa prim. word
as JesusἸησοῦςiēsous2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
had directedσυνέταξενsunetaxen4929to arrange (together)from sun and tassó
them; and they preparedἡτοίμασανētoimasan2090to preparefrom hetoimos
the Passover.πάσχαpascha3957the Passover, the Passover supper or lambof Aramaic origin, cf. pesach
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εποιησαν  verb - aorist active indicative - third person
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
συνεταξεν  verb - aorist active indicative - third person singular
suntasso  soon-tas-so:  to arrange jointly, i.e. (figuratively) to direct -- appoint.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ητοιμασαν  verb - aorist active indicative - third person
hetoimazo  het-oy-mad'-zo:  to prepare -- prepare, provide, make ready.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πασχα  aramaic transliterated word
pascha  pas'-khah:  the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it) -- Easter, Passover.
New American Standard (©1995)
The disciples did as Jesus had directed them; and they prepared the Passover.

King James Bible
And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.

American King James Version
And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.

American Standard Version
And the disciples did as Jesus appointed them; and they made ready the passover.

Darby Bible Translation
And the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the passover.

English Revised Version
And the disciples did as Jesus appointed them; and they made ready the passover.

Webster's Bible Translation
And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.

World English Bible
The disciples did as Jesus commanded them, and they prepared the Passover.

Young's Literal Translation
and the disciples did as Jesus appointed them, and prepared the passover.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐποίησαν οἱ μαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐποίησαν οἱ μαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἐποίησαν οἱ μαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐποίησαν οἱ μαθηταὶ ὡς συνέταξεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εποιησαν οι μαθηται ως συνεταξεν αυτοις ο ιησους και ητοιμασαν το πασχα

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εποιησαν οι μαθηται ως συνεταξεν αυτοις ο ιησους και ητοιμασαν το πασχα

Matthew 26:19 Hebrew Bible
ויעשו התלמידים כאשר צום ישוע ויכינו את הפסח׃

Matthew 26:19 Aramaic NT: Peshitta
ܘܬܠܡܝܕܘܗܝ ܥܒܕܘ ܐܝܟܢܐ ܕܦܩܕ ܠܗܘܢ ܝܫܘܥ ܘܛܝܒܘ ܦܨܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et fecerunt discipuli sicut constituit illis Iesus et paraverunt pascha

Appointed Commanded Directed Disciples Got Passover Prepared Ready

Appointed Commanded Directed Disciples Jesus Passover Prepared Ready

Appointed Commanded Directed Disciples Jesus Passover Prepared Ready

Matthew 26:19 Multilingual Bible

Matthieu 26:19 French

Mateo 26:19 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:19 Chinese Bible