Matthew 26:48
<< Matthew 26:48 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Nowδὲde1161but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
he who was betrayingπαραδιδοὺςparadidous3860to hand over, to give or deliver over, to betrayfrom para and didómi
Him gaveἔδωκενedōken1325to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
them a sign,σημεῖονsēmeion4592a signfrom the same as sémainó
saying,λέγωνlegōn3004to saya prim. verb
"Whomeverὃνon3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
I kiss,φιλήσωphilēsō5368to lovefrom philos
He is the one; seizeκρατήσατεkratēsate2902to be strong, rulefrom kratos
Him."     
KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παραδιδους  verb - present active participle - nominative singular masculine
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εδωκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
σημειον  noun - accusative singular neuter
semeion  say-mi'-on:  an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
φιλησω  verb - aorist active subjunctive - first person singular
phileo  fil-eh'-o:  to be a friend to (fond of (an individual or an object), i.e. have affection for; specially, to kiss (as a mark of tenderness) -- kiss, love.
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
κρατησατε  verb - aorist active middle - second person
krateo  krat-eh'-o:  to use strength, i.e. seize or retain -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
Now he who was betraying Him gave them a sign, saying, "Whomever I kiss, He is the one; seize Him."

King James Bible
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.

American King James Version
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.

American Standard Version
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he: take him.

Darby Bible Translation
Now he that delivered him up had given them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, he it is: seize him.

English Revised Version
Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he: take him.

Webster's Bible Translation
Now he that betrayed him, gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; hold him fast.

World English Bible
Now he who betrayed him gave them a sign, saying, "Whoever I kiss, he is the one. Seize him."

Young's Literal Translation
And he who did deliver him up did give them a sign, saying, 'Whomsoever I will kiss, it is he: lay hold on him;'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:48 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ παραδιδοὺς αὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σημεῖον λέγων· ὃν ἂν φιλήσω αὐτός ἐστιν, κρατήσατε αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:48 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ παραδιδοὺς αὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σημεῖον λέγων· Ὃν ἂν φιλήσω αὐτός ἐστι· κρατήσατε αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:48 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ παραδιδοὺς αὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σημεῖον λέγων· ὃν ἐὰν φιλήσω αὐτός ἐστιν· κρατήσατε αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:48 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ παραδιδοὺς αὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σημεῖον λέγων, Ὃν ἂν φιλήσω αὐτός ἐστιν κρατήσατε αὐτόν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:48 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε παραδιδους αυτον εδωκεν αυτοις σημειον λεγων ον αν φιλησω αυτος εστιν κρατησατε αυτον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:48 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε παραδιδους αυτον εδωκεν αυτοις σημειον λεγων ον αν φιλησω αυτος εστιν κρατησατε αυτον

Matthew 26:48 Hebrew Bible
והמסר אתו נתן להם אות לאמר האיש אשר אשקהו זה הוא תפשוהו׃

Matthew 26:48 Aramaic NT: Peshitta
ܘܝܗܒ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܐܬܐ ܝܗܘܕܐ ܡܫܠܡܢܐ ܘܐܡܪ ܠܗܘ ܕܢܫܩ ܐܢܐ ܗܘܝܘ ܠܗ ܐܚܘܕܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui autem tradidit eum dedit illis signum dicens quemcumque osculatus fuero ipse est tenete eum

FALSE Arranged Arrest Betrayed Betrayer Betraying Deliver Delivered Direct Fast Hold Kiss Lay Saying Seize Sign Signal Whomever Whomsoever

Agreed Arranged Betrayed Betrayer Betraying Deliver Direct False. Fast Hold Kiss Lay Seize Sign Signal Whomever Whomsoever

Agreed Arranged Betrayed Betrayer Betraying Deliver Direct False. Fast Hold Kiss Lay Seize Sign Signal Whomever Whomsoever

Matthew 26:48 Multilingual Bible

Matthieu 26:48 French

Mateo 26:48 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:48 Chinese Bible