Matthew 26:5
<< Matthew 26:5 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But they were saying,ἔλεγονelegon3004to saya prim. verb
"Not duringἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
the festival,ἑορτῇeortē1859a feast, a festivalof uncertain derivation
otherwiseἵναina2443in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
a riotθόρυβοςthorubos2351an uproarfrom the same as throeó
might occurγένηταιgenētai1096to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
amongἐνen1722in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
the people."λαῷlaō2992the peoplea prim. word
KJV Lexicon
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εορτη  noun - dative singular feminine
heorte  heh-or-tay':  a festival -- feast, holyday.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
θορυβος  noun - nominative singular masculine
thorubos  thor'-oo-bos:  a disturbance -- tumult, uproar.
γενηται  verb - second aorist middle deponent subjunctive - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαω  noun - dative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
New American Standard (©1995)
But they were saying, "Not during the festival, otherwise a riot might occur among the people."

King James Bible
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.

American King James Version
But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.

American Standard Version
But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among people.

Darby Bible Translation
but they said, Not in the feast, that there be not a tumult among the people.

English Revised Version
But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among the people.

Webster's Bible Translation
But they said, Not on the feast-day, lest there be an uproar among the people.

World English Bible
But they said, "Not during the feast, lest a riot occur among the people."

Young's Literal Translation
and they said, 'Not in the feast, that there may not be a tumult among the people.'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔλεγον δὲ μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα μῆ θόρυβος γένηται ἐν τῷ λαῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔλεγον δέ· Μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ, ἵνα μὴ θόρυβος γένηται ἐν τῷ λαῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔλεγον δέ· μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ, ἵνα μὴ θόρυβος γένηται ἐν τῷ λαῷ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔλεγον δέ Μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ ἵνα μὴ θόρυβος γένηται ἐν τῷ λαῷ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ελεγον δε μη εν τη εορτη ινα μη θορυβος γενηται εν τω λαω

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ελεγον δε μη εν τη εορτη ινα μη θορυβος γενηται εν τω λαω

Matthew 26:5 Hebrew Bible
ויאמרו אך לא בחג פן תהיה מהומה בעם׃

Matthew 26:5 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪܝܢ ܗܘܘ ܠܐ ܒܥܕܥܕܐ ܕܠܐ ܢܗܘܐ ܫܓܘܫܝܐ ܒܥܡܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicebant autem non in die festo ne forte tumultus fieret in populo

Arise During Fear Feast Feast-day Festival Lest Occur Otherwise Riot Saying Trouble Tumult Uproar

Arise Fear Feast Feast-Day Festival Occur Otherwise Riot Trouble Tumult Uproar

Arise Fear Feast Feast-Day Festival Occur Otherwise Riot Trouble Tumult Uproar

Matthew 26:5 Multilingual Bible

Matthieu 26:5 French

Mateo 26:5 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:5 Chinese Bible