Matthew 26:57
<< Matthew 26:57 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
ThoseΟἱoi3588thethe def. art.
who had seizedκρατήσαντεςkratēsantes2902to be strong, rulefrom kratos
JesusἸησοῦνiēsoun2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
led Him awayἀπήγαγονapēgagon520to lead awayfrom apo and agó
to Caiaphas,Καϊάφανkaiaphan2533Caiaphas, an Isr. high priestof Aramaic origin
the high priest,ἀρχιερέαarchierea749high priestfrom archó and hiereus
whereὅπουopou3699wherefrom hos, and pou
the scribesγραμματεῖςgrammateis1122a writer, scribefrom gramma
and the eldersπρεσβύτεροιpresbuteroi4245eldera cptv. of presbus (an old man)
were gathered together.συνήχθησανsunēchthēsan4863to lead together, i.e. bring together, hence come together (pass.), entertainfrom sun and agó
KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
κρατησαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
krateo  krat-eh'-o:  to use strength, i.e. seize or retain -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
απηγαγον  verb - second aorist active indicative - third person
apago  ap-ag'-o:  to take off (in various senses) -- bring, carry away, lead (away), put to death, take away.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
καιαφαν  noun - accusative singular masculine
Kaiaphas  kah-ee-af'-as:  the dell; Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite -- Caiaphas.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερεα  noun - accusative singular masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραμματεις  noun - nominative plural masculine
grammateus  gram-mat-yooce':  a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρεσβυτεροι  adjective - nominative plural masculine
presbuteros  pres-boo'-ter-os:  older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old.
συνηχθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
sunago  soon-ag'-o:  to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
New American Standard (©1995)
Those who had seized Jesus led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were gathered together.

King James Bible
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.

American King James Version
And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.

American Standard Version
And they that had taken Jesus led him away to the house of Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together.

Darby Bible Translation
Now they that had seized Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.

English Revised Version
And they that had taken Jesus led him away to the house of Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together.

Webster's Bible Translation
And they that had laid hold on Jesus, led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.

World English Bible
Those who had taken Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together.

Young's Literal Translation
And those laying hold on Jesus led him away unto Caiaphas the chief priest, where the scribes and the elders were gathered together,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:57 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Οἱ δὲ κρατήσαντες τὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαν τὸν ἀρχιερέα, ὅπου οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι συνήχθησαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:57 Greek NT: Greek Orthodox Church
Οἱ δὲ κρατήσαντες τὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαν τὸν ἀρχιερέα, ὅπου οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι συνήχθησαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:57 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Οἱ δὲ κρατήσαντες τὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαν τὸν ἀρχιερέα, ὅπου οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι συνήχθησαν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:57 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Οἱ δὲ κρατήσαντες τὸν Ἰησοῦν ἀπήγαγον πρὸς Καϊάφαν τὸν ἀρχιερέα ὅπου οἱ γραμματεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι συνήχθησαν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:57 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οι δε κρατησαντες τον ιησουν απηγαγον προς καιαφαν τον αρχιερεα οπου οι γραμματεις και οι πρεσβυτεροι συνηχθησαν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:57 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οι δε κρατησαντες τον ιησουν απηγαγον προς καιαφαν τον αρχιερεα οπου οι γραμματεις και οι πρεσβυτεροι συνηχθησαν

Matthew 26:57 Hebrew Bible
והאנשים אשר תפשו את ישוע הוליכהו אל קיפא הכהן הגדול אשר נקהלו שם הסופרים והזקנים׃

Matthew 26:57 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܢܘܢ ܕܐܚܕܘܗܝ ܠܝܫܘܥ ܐܘܒܠܘܗܝ ܠܘܬ ܩܝܦܐ ܪܒ ܟܗܢܐ ܐܝܟܐ ܕܤܦܪܐ ܘܩܫܝܫܐ ܟܢܝܫܝܢ ܗܘܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at illi tenentes Iesum duxerunt ad Caiaphan principem sacerdotum ubi scribae et seniores convenerant

Assembled Authority Caiaphas Ca'iaphas Chief Elders Gathered Hold Laid Law Laying Led Officers Priest Prisoner Scribes Seized Teachers

Arrested Assembled Authority Caiaphas Ca'iaphas Chief Elders Gathered High Hold House Jesus Laying Led Officers Priest Prisoner Scribes Seized Teachers Together

Arrested Assembled Authority Caiaphas Ca'iaphas Chief Elders Gathered High Hold House Jesus Laying Led Officers Priest Prisoner Scribes Seized Teachers Together

Matthew 26:57 Multilingual Bible

Matthieu 26:57 French

Mateo 26:57 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:57 Chinese Bible