New American Standard (©1995) a woman came to Him with an alabaster vial of very costly perfume, and she poured it on His head as He reclined at the table.King James Bible There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat. American King James Version There came to him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat. American Standard Version there came unto him a woman having an alabaster cruse of exceeding precious ointment, and she poured it upon his head, as he sat at meat. Darby Bible Translation a woman, having an alabaster flask of very precious ointment, came to him and poured it out upon his head as he lay at table. English Revised Version there came unto him a woman having an alabaster cruse of exceeding precious ointment, and she poured it upon his head, as he sat at meat. Webster's Bible Translation There came to him a woman having an alabaster-box of very precious ointment, and poured it on his head as he sat at table. World English Bible a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table. Young's Literal Translation there came to him a woman having an alabaster box of ointment, very precious, and she poured on his head as he is reclining (at meat). ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics προσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου βαρυτίμου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ ἀνακειμένου. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:7 Greek NT: Greek Orthodox Church προσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον μύρου ἔχουσα βαρυτίμου, καὶ κατέχεεν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειμένου. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics προσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου πολυτίμου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ ἀνακειμένου. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) προσῆλθεν αὐτῷ γυνὴ ἀλάβαστρον μύρου ἔχουσα βαρυτίμου καὶ κατέχεεν ἐπὶ τῆν κεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειμένου ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) προσηλθεν αυτω γυνη αλαβαστρον μυρου εχουσα βαρυτιμου και κατεχεεν επι την κεφαλην αυτου ανακειμενου ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:7 Greek NT: Textus Receptus (1894) προσηλθεν αυτω γυνη αλαβαστρον μυρου εχουσα βαρυτιμου και κατεχεεν επι την κεφαλην αυτου ανακειμενου Latin: Biblia Sacra Vulgata accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbentis
 Alabaster Alabaster-box Bottle Box Costly Cruse Exceeding Expensive Flask Jar Lay Meat Ointment Perfume Poured Precious Price Reclined Reclining Sat Seated Sweet-scented Table Vial
 Alabaster Alabaster-Box Bottle Box Costly Cruse Exceeding Expensive Flask Great Head Jar Lay Meat Ointment Perfume Poured Precious Price Reclined Reclining Sat Sweet-Scented Table Vial
 Alabaster Alabaster-Box Bottle Box Costly Cruse Exceeding Expensive Flask Great Head Jar Lay Meat Ointment Perfume Poured Precious Price Reclined Reclining Sat Sweet-Scented Table VialMatthew 26:7 Multilingual Bible Matthieu 26:7 French Mateo 26:7 Biblia Paralela 馬 太 福 音 26:7 Chinese Bible |