| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And above | ἐπάνω | epanō | 1883 | above, more than | from epi and anó |
| His head | κεφαλῆς | kephalēs | 2776 | the head | a prim. word |
| they put | ἐπέθηκαν | epethēkan | 2007 | to lay upon, to place upon | from epi and tithémi |
| up the charge against | αἰτίαν | aitian | 156 | cause, reason | from aiteó |
| Him which read, | γεγραμμένην | gegrammenēn | 1125 | to write | a prim. verb |
| "THIS | οὗτος | outos | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| IS JESUS | Ἰησοῦς | iēsous | 2424 | Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. | of Hebrew origin Yehoshua |
| THE KING | βασιλεὺς | basileus | 935 | a king | of uncertain origin |
| OF THE JEWS." | Ἰουδαίων | ioudaiōn | 2453 | Jewish, a Jew, Judea | from Ioudas |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επεθηκαν verb - aorist active indicative - third person epitithemi  ep-ee-tith'-ay-mee: to impose (in a friendly or hostile sense) -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, wound. επανω adverb epano  ep-an'-o: up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.) -- above, more than, (up-)on, over. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κεφαλης noun - genitive singular feminine kephale  kef-al-ay': the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιτιαν noun - accusative singular feminine aitia  ahee-tee'-a: a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved) -- accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons γεγραμμενην verb - perfect passive participle - accusative singular feminine grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλευς noun - nominative singular masculine basileus  bas-il-yooce': a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαιων adjective - genitive plural masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. |
New American Standard (©1995) And above His head they put up the charge against Him which read, "THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS."King James Bible And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. American King James Version And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. American Standard Version And they set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. Darby Bible Translation And they set up over his head his accusation written: This is Jesus, the King of the Jews. English Revised Version And they set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. Webster's Bible Translation And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS THE KING OF THE JEWS. World English Bible They set up over his head the accusation against him written, "THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS." Young's Literal Translation and they put up over his head, his accusation written, 'This is Jesus, the king of the Jews.' ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Καὶ ἐπέθηκαν ἐπάνω τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ τὴν αἰτίαν αὐτοῦ γεγραμμένην· οὗτος ἐστιν Ἰησοῦς ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:37 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ ἐπέθηκαν ἐπάνω τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ τὴν αἰτίαν αὐτοῦ γεγραμμένην· Οὗτός ἐστιν Ἰησοῦς ὁ βασιλεῦς τῶν Ἰουδαίων. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ ἐπέθηκαν ἐπάνω τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ τὴν αἰτίαν αὐτοῦ γεγραμμένην· οὗτός ἐστιν Ἰησοῦς ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ ἐπέθηκαν ἐπάνω τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ τὴν αἰτίαν αὐτοῦ γεγραμμένην· Οὗτός ἐστιν Ἰησοῦς ὁ βασιλεῦς τῶν Ἰουδαίων ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:37 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και επεθηκαν επανω της κεφαλης αυτου την αιτιαν αυτου γεγραμμενην ουτος εστιν ιησους ο βασιλευς των ιουδαιων ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:37 Greek NT: Textus Receptus (1894) και επεθηκαν επανω της κεφαλης αυτου την αιτιαν αυτου γεγραμμενην ουτος εστιν ιησους ο βασιλευς των ιουδαιων Latin: Biblia Sacra Vulgata et inposuerunt super caput eius causam ipsius scriptam hic est Iesus rex Iudaeorum
 Accusation Charge Crime Jews Placed Statement Writing Written
 Accusation Charge Crime Head JESUS JEWS Placed Read Statement Writing Written
 Accusation Charge Crime Head JESUS JEWS Placed Read Statement Writing WrittenMatthew 27:37 Multilingual Bible Matthieu 27:37 French Mateo 27:37 Biblia Paralela 馬 太 福 音 27:37 Chinese Bible |