| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Among | ἐν | en | 1722 | in, on, at, by, with | a prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality |
| them was Mary | Μαρία | maria | 3137 | Mary, the name of several Christian women | of Hebrew origin Miryam |
| Magdalene, | Μαγδαληνὴ | magdalēnē | 3094 | Magdalene, of Magdala, a place on the coast of the Sea of Galilee near Tiberias | fem. of Magdalénos |
| and Mary | Μαρία | maria | 3137 | Mary, the name of several Christian women | of Hebrew origin Miryam |
| the mother | μήτηρ | mētēr | 3384 | mother | a prim. word |
| of James | Ἰακώβου | iakōbou | 2385 | James, the name of several Isr. | from the same as Iakób |
| and Joseph, | Ἰωσὴφ | iōsēph | 2501 | Joseph, the name of several Isr. | of Hebrew origin Yoseph |
| and the mother | μήτηρ | mētēr | 3384 | mother | a prim. word |
| of the sons | υἱῶν | uiōn | 5207 | a son | a prim. word |
| of Zebedee. | Ζεβεδαίου | zebedaiou | 2199 | Zebedee, the father of the apostles James and John | of Hebrew origin Zebadyah |
| KJV Lexicon εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αις relative pronoun - dative plural feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. μαρια noun - nominative singular feminine Maria  mar-ee'-ah: Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαγδαληνη noun - nominative singular feminine Magdalene  mag-dal-ay-nay': a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala -- Magdalene. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μαρια noun - nominative singular feminine Maria  mar-ee'-ah: Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιακωβου noun - genitive singular masculine Iakobos  ee-ak'-o-bos: Jacobus, the name of three Israelites -- James. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιωση noun - genitive singular masculine Iose  ee-o-say': Jose, an Israelite -- Jose. μητηρ noun - nominative singular feminine meter  may'-tare: a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μητηρ noun - nominative singular feminine meter  may'-tare: a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιων noun - genitive plural masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. ζεβεδαιου noun - genitive singular masculine Zebedaios  dzeb-ed-ah'-yos: Zebedaeus, an Israelite -- Zebedee. | New American Standard (©1995) Among them was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joseph, and the mother of the sons of Zebedee.King James Bible Among which was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedees children. American King James Version Among which was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedees children. American Standard Version among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of the sons of Zebedee. Darby Bible Translation among whom was Mary of Magdala, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of the sons of Zebedee. English Revised Version among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of the sons of Zebedee. Webster's Bible Translation Among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James and Joses, and the mother of Zebedee's children. World English Bible Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joses, and the mother of the sons of Zebedee. Young's Literal Translation among whom was Mary the Magdalene, and Mary the mother of James and of Joses, and the mother of the sons of Zebedee. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:56 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἐν αἷς ἦν Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία ἡ τοῦ Ἰακώβου καὶ Ἰωσὴφ μήτηρ καὶ ἡ μήτηρ τῶν υἱῶν Ζεβεδαίου. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:56 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐν αἷς ἦν Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ, καὶ Μαρία ἡ τοῦ Ἰακώβου καὶ Ἰωσῆ μήτηρ, καὶ ἡ μήτηρ τῶν υἱῶν Ζεβεδαίου. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:56 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐν αἷς ἦν Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία ἡ τοῦ Ἰακώβου καὶ Ἰωσὴφ μήτηρ καὶ ἡ μήτηρ τῶν υἱῶν Ζεβεδαίου. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:56 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐν αἷς ἦν Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ καὶ Μαρία ἡ τοῦ Ἰακώβου καὶ Ἰωσὴ μήτηρ καὶ ἡ μήτηρ τῶν υἱῶν Ζεβεδαίου ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:56 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εν αις ην μαρια η μαγδαληνη και μαρια η του ιακωβου και ιωση μητηρ και η μητηρ των υιων ζεβεδαιου ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:56 Greek NT: Textus Receptus (1894) εν αις ην μαρια η μαγδαληνη και μαρια η του ιακωβου και ιωση μητηρ και η μητηρ των υιων ζεβεδαιου Latin: Biblia Sacra Vulgata inter quas erat Maria Magdalene et Maria Iacobi et Ioseph mater et mater filiorum Zebedaei
 James Joseph Joses Magdala Magdalene Mag'dalene Mary Sons Zabdi Zebedee Zeb'edee Zebedees Zebedee's
 Children James Joseph Joses Magdala Magdalene Mag'dalene Mary Mother Zabdi Zebedee Zeb'edee Zebedees Zebedee's
 Children James Joseph Joses Magdala Magdalene Mag'dalene Mary Mother Zabdi Zebedee Zeb'edee Zebedees Zebedee'sMatthew 27:56 Multilingual Bible Matthieu 27:56 French Mateo 27:56 Biblia Paralela 馬 太 福 音 27:56 Chinese Bible | |
|