Matthew 27:9
<< Matthew 27:9 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thenτότεtote5119then, at that timefrom the neut. of ho, and hote
that which was spokenλἐγοντοςlegontos3004to saya prim. verb
throughδιὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
JeremiahἸερεμίουieremiou2408Jeremiah, an O.T. prophetof Hebrew origin Yirmeyah
the prophetπροφήτουprophētou4396a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)from a comp. of pro and phémi
was fulfilled:ἐπληρώθηeplērōthē4137to make full, to completefrom plérés
"AND THEY TOOKἔλαβονelabon2983to take, receivefrom a prim. root lab-
THE THIRTYτριάκονταtriakonta5144bthirtycardinal number from treis and a modification of deka
PIECES OF SILVER,ἀργύριαarguria694silvery, by ext. a piece of silverfrom arguros
THE PRICEτιμὴνtimēn5092a valuing, a priceakin to tió (to value, honor)
OF THE ONE WHOSEὃνon3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
PRICEτετιμημένουtetimēmenou5091to fix the value, to pricefrom timé
HAD BEEN SETἐτιμήσαντοetimēsanto5091to fix the value, to pricefrom timé
by the sonsυἱῶνuiōn5207a sona prim. word
of Israel;Ἰσραήλisraēl2474Israel, the name of the Jewish people and their landof Hebrew origin Yisrael
KJV Lexicon
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
επληρωθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
pleroo  play-ro'-o:  to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ρηθεν  verb - aorist passive participle - nominative singular neuter
rheo  hreh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- command, make, say, speak (of).
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ιερεμιου  noun - genitive singular masculine
Hieremias  hee-er-em-ee'-as:  Hieremias (i.e. Jermijah), an Israelite -- Jeremiah.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προφητου  noun - genitive singular masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
λεγοντος  verb - present active participle - genitive singular neuter
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελαβον  verb - second aorist active indicative - third person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)

lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
τα  verb - second aorist active indicative - first person singular
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τριακοντα  definite article - accusative plural neuter
triakonta  tree-ak'-on-tah:  thirty -- thirty.
αργυρια  numeral (adjective)
argurion  ar-goo'-ree-on:  silvery, i.e. (by implication) cash; specially, a silverling (i.e. drachma or shekel) -- money, (piece of) silver (piece).
την  noun - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τιμην  definite article - accusative singular feminine
time  tee-may':  a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself -- honour, precious, price, some.
του  noun - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τετιμημενου  definite article - genitive singular masculine
timao  tim-ah'-o:  to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere -- honour, value.
ον  verb - perfect passive participle - genitive singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ετιμησαντο  relative pronoun - accusative singular masculine
timao  tim-ah'-o:  to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere -- honour, value.
απο  verb - aorist middle indicative - third person
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
υιων  preposition
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
ισραηλ  noun - genitive plural masculine
Israel  is-rah-ale':  Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
 proper noun
New American Standard (©1995)
Then that which was spoken through Jeremiah the prophet was fulfilled: "AND THEY TOOK THE THIRTY PIECES OF SILVER, THE PRICE OF THE ONE WHOSE PRICE HAD BEEN SET by the sons of Israel;

King James Bible
Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of him that was valued, whom they of the children of Israel did value;

American King James Version
Then was fulfilled that which was spoken by Jeremy the prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of him that was valued, whom they of the children of Israel did value;

American Standard Version
Then was fulfilled that which was spoken through Jeremiah the prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of him that was priced, whom certain of the children of Israel did price;

Darby Bible Translation
Then was fulfilled that which was spoken through Jeremias the prophet, saying, And I took the thirty pieces of silver, the price of him that was set a price on, whom they who were of the sons of Israel had set a price on,

English Revised Version
Then was fulfilled that which was spoken by Jeremiah the prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of him that was priced, whom certain of the children of Israel did price;

Webster's Bible Translation
Then was fulfilled that which was spoken by Jeremiah the prophet, saying, And they took the thirty pieces of silver, the price of him that was valued, whom they of the children of Israel did value;

World English Bible
Then that which was spoken through Jeremiah the prophet was fulfilled, saying, "They took the thirty pieces of silver, the price of him upon whom a price had been set, whom some of the children of Israel priced,

Young's Literal Translation
Then was fulfilled that spoken through Jeremiah the prophet, saying, 'And I took the thirty silverlings, the price of him who hath been priced, whom they of the sons of Israel did price,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τότε ἐπληρώθη τὸ ῥηθὲν διὰ Ἰερεμίου τοῦ προφήτου λἐγοντος· καὶ ἔλαβον τὰ τριάκοντα ἀργύρια, τὴν τιμὴν τοῦ τετιμημένου ὃν ἐτιμήσαντο ἀπὸ υἱῶν Ἰσραήλ,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
τότε ἐπληρώθη τὸ ῥηθὲν διὰ Ἰερεμίου τοῦ προφήτου λέγοντος· καὶ ἔλαβον τὰ τριάκοντα ἀργύρια, τὴν τιμὴν τοῦ τετιμημένου ὃν ἐτιμήσαντο ἀπὸ υἱῶν Ἰσραήλ,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:9 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τότε ἐπληρώθη τὸ ῥηθὲν διὰ Ἰερεμίου τοῦ προφήτου λέγοντος· καὶ ἔλαβον τὰ τριάκοντα ἀργύρια, τὴν τιμὴν τοῦ τετιμημένου ὃν ἐτιμήσαντο ἀπὸ υἱῶν Ἰσραήλ,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τότε ἐπληρώθη τὸ ῥηθὲν διὰ Ἰερεμίου τοῦ προφήτου λέγοντος Καὶ ἔλαβον τὰ τριάκοντα ἀργύρια τὴν τιμὴν τοῦ τετιμημένου ὃν ἐτιμήσαντο ἀπὸ υἱῶν Ἰσραήλ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:9 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
τοτε επληρωθη το ρηθεν δια ιερεμιου του προφητου λεγοντος και ελαβον τα τριακοντα αργυρια την τιμην του τετιμημενου ον ετιμησαντο απο υιων ισραηλ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:9 Greek NT: Textus Receptus (1894)
τοτε επληρωθη το ρηθεν δια ιερεμιου του προφητου λεγοντος και ελαβον τα τριακοντα αργυρια την τιμην του τετιμημενου ον ετιμησαντο απο υιων ισραηλ

Matthew 27:9 Hebrew Bible
אז נתמלא מה שנאמר ביד ירמיה הנביא ויקחו שלשים הכסף אדר היקר אשר יקר מעל בני ישראל׃

Matthew 27:9 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝܕܝܢ ܐܬܡܠܝ ܡܕܡ ܕܐܬܐܡܪ ܒܝܕ ܢܒܝܐ ܕܐܡܪ ܕܢܤܒܬ ܬܠܬܝܢ ܕܟܤܦܐ ܕܡܘܗܝ ܕܝܩܝܪܐ ܕܩܨܘ ܡܢ ܒܢܝ ܐܝܤܪܝܠ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tunc impletum est quod dictum est per Hieremiam prophetam dicentem et acceperunt triginta argenteos pretium adpretiati quem adpretiaverunt a filiis Israhel

TRUE Coins Fulfilled Israelites Jeremiah Jeremias Jeremy Pieces Price Priced Prized Prophet Saying Shekels Silver Silverlings Sons Spoken Thirty Value Valued

Bits Children Coins Fulfilled Israel Israelites Jeremiah Jeremias Jeremy Pieces Price Priced Prized Prophet Shekels Silver Thirty Valued True. Words

Bits Children Coins Fulfilled Israel Israelites Jeremiah Jeremias Jeremy Pieces Price Priced Prized Prophet Shekels Silver Thirty Valued True. Words

Matthew 27:9 Multilingual Bible

Matthieu 27:9 French

Mateo 27:9 Biblia Paralela

馬 太 福 音 27:9 Chinese Bible