| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | [This was] to fulfill | πληρωθῇ | plērōthē | 4137 | to make full, to complete | from plérés |
| what | τὸ | to | 3588 | the | the def. art. |
| was spoken | λέγοντος | legontos | 3004 | to say | a prim. verb |
| through | διὰ | dia | 1223 | through, on account of, because of | a prim. preposition |
| Isaiah | Ἠσαΐου | ēsaiou | 2268 | Isaiah, an Isr. prophet | of Hebrew origin Yeshayahu |
| the prophet: | προφήτου | prophētou | 4396 | a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) | from a comp. of pro and phémi |
| KJV Lexicon ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. πληρωθη verb - aorist passive subjunctive - third person singular pleroo  play-ro'-o: to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ρηθεν verb - aorist passive participle - nominative singular neuter rheo  hreh'-o: to utter, i.e. speak or say -- command, make, say, speak (of). δια preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ησαιου noun - genitive singular masculine Hesaias  hay-sah-ee'-as: Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite -- Esaias. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προφητου noun - genitive singular masculine prophetes  prof-ay'-tace: a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet. λεγοντος verb - present active participle - genitive singular neuter lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. |
New American Standard (©1995) This was to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet:King James Bible That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, American King James Version That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, American Standard Version that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, Darby Bible Translation that that might be fulfilled which was spoken through Esaias the prophet, saying, English Revised Version that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, Webster's Bible Translation That it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, World English Bible that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, Young's Literal Translation that it might be fulfilled that was spoken through Isaiah the prophet, saying, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:14 Greek NT: Greek Orthodox Church ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ινα πληρωθη το ρηθεν δια ησαιου του προφητου λεγοντος ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:14 Greek NT: Textus Receptus (1894) ινα πληρωθη το ρηθεν δια ησαιου του προφητου λεγοντος Latin: Biblia Sacra Vulgata ut adimpleretur quod dictum est per Esaiam prophetam
 TRUE Fulfill Fulfilled Isaiah Order Prophet Saying Spoken
 Esaias Fulfill Fulfilled Isaiah Order Prophet True. Word Words
 Esaias Fulfill Fulfilled Isaiah Order Prophet True. Word WordsMatthew 4:14 Multilingual Bible Matthieu 4:14 French Mateo 4:14 Biblia Paralela 馬 太 福 音 4:14 Chinese Bible |