Matthew 4:15
<< Matthew 4:15 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"THE LANDγῆ1093the earth, landa prim. word
OF ZEBULUNΖαβουλὼνzaboulōn2194Zebulun, a son of Jacob and one of the Isr. tribesof Hebrew origin Zebulun
AND THE LANDγῆ1093the earth, landa prim. word
OF NAPHTALI,Νεφθαλίμnephthalim3508Naphtali, a tribe of Isr.of Hebrew origin Naphtali
BY THE WAYὁδὸνodon3598a way, roada prim. word
OF THE SEA,θαλάσσηςthalassēs2281the seaof uncertain origin
BEYONDπέρανperan4008on the other sideakin to pera (on the further side)
THE JORDAN,Ἰορδάνουiordanou2446the Jordan, the largest river of Pal.of Hebrew origin Yarden
GALILEEΓαλιλαίαgalilaia1056Galilee, the northern region of Pal., also the name of a sea (same as NG5085)of Hebrew origin galil
OF THE GENTILES--ἐθνῶνethnōn1484a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root
KJV Lexicon
γη  noun - vocative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
ζαβουλων  proper noun
Zaboulon  dzab-oo-lone':  Zabulon (i.e. Zebulon), a region of Palestine -- Zabulon.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γη  noun - vocative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
νεφθαλειμ  proper noun
Nephthaleim  nef-thal-ime':  Nephthaleim (i.e. Naphthali), a tribe in Palestine -- Nephthalim.
οδον  noun - accusative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
θαλασσης  noun - genitive singular feminine
thalassa  thal'-as-sah:  the sea (genitive case or specially) -- sea.
περαν  adverb
peran  per'-an:  through (as adverb or preposition), i.e. across -- beyond, farther (other) side, over.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιορδανου  noun - genitive singular masculine
Iordanes  ee-or-dan'-ace:  the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine -- Jordan.
γαλιλαια  noun - vocative singular feminine
Galilaia  gal-il-ah'-yah:  Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee.
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνων  noun - genitive plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
New American Standard (©1995)
"THE LAND OF ZEBULUN AND THE LAND OF NAPHTALI, BY THE WAY OF THE SEA, BEYOND THE JORDAN, GALILEE OF THE GENTILES--

King James Bible
The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;

American King James Version
The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles;

American Standard Version
The land of Zebulun and the land of Naphtali, Toward the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,

Darby Bible Translation
Land of Zabulon and land of Nepthalim, way of the sea beyond the Jordan, Galilee of the nations:

English Revised Version
The land of Zebulun and the land of Naphtali, Toward the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles,

Webster's Bible Translation
The land of Zabulon, and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles:

World English Bible
"The land of Zebulun and the land of Naphtali, toward the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles,

Young's Literal Translation
'Land of Zebulun and land of Naphtali, way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations! --

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλίμ, ὁδὸν θαλάσσης, πέραν τοῦ Ἰορδάνου Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
Γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλείμ, ὁδὸν θαλάσσης, πέραν τοῦ Ἰορδάνου, Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλείμ, ὁδὸν θαλάσσης, πέραν τοῦ Ἰορδάνου, Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν,

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Γῆ Ζαβουλὼν καὶ γῆ Νεφθαλείμ, ὁδὸν θαλάσσης πέραν τοῦ Ἰορδάνου Γαλιλαία τῶν ἐθνῶν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
γη ζαβουλων και γη νεφθαλειμ οδον θαλασσης περαν του ιορδανου γαλιλαια των εθνων

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4:15 Greek NT: Textus Receptus (1894)
γη ζαβουλων και γη νεφθαλειμ οδον θαλασσης περαν του ιορδανου γαλιλαια των εθνων

Matthew 4:15 Hebrew Bible
ארצה זבלון וארצה נפתלי דרך הים עבר הירדן גליל הגוים׃

Matthew 4:15 Aramaic NT: Peshitta
ܐܪܥܐ ܕܙܒܘܠܘܢ ܐܪܥܐ ܕܢܦܬܠܝ ܐܘܪܚܐ ܕܝܡܐ ܥܒܪܘܗܝ ܕܝܘܪܕܢܢ ܓܠܝܠܐ ܕܥܡܡܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
terra Zabulon et terra Nepthalim via maris trans Iordanen Galilaeae gentium

Across Along Beyond Galilee Gentiles Gentiles- Jordan Lake Naphtali Naph'tali Naphtali's Nations Nephthalim Nepthalim Road Zabulon Zebulun Zeb'ulun Zebulun's

Country Galilee Gentiles Jordan Lake Naphtali Naph'tali Nations Nephthalim Nepthalim Road Sea Way Zabulon Zebulun Zeb'ulun

Country Galilee Gentiles Jordan Lake Naphtali Naph'tali Nations Nephthalim Nepthalim Road Sea Way Zabulon Zebulun Zeb'ulun

Matthew 4:15 Multilingual Bible

Matthieu 4:15 French

Mateo 4:15 Biblia Paralela

馬 太 福 音 4:15 Chinese Bible