Matthew 5:27
<< Matthew 5:27 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You have heardἨκούσατεēkousate191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
that it was said,  3004to saya prim. verb
YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY';μοιχεύσειςmoicheuseis3431to commit adulteryfrom moichos
KJV Lexicon
ηκουσατε  verb - aorist active indicative - second person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ερρεθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
rheo  hreh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- command, make, say, speak (of).
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μοιχευσεις  verb - future active indicative - second person singular
moicheuo  moy-khyoo'-o:  to commit adultery -- commit adultery.
New American Standard (©1995)
"You have heard that it was said, 'YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY';

King James Bible
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:

American King James Version
You have heard that it was said by them of old time, You shall not commit adultery:

American Standard Version
Ye have heard that it was said, Thou shalt not commit adultery:

Darby Bible Translation
Ye have heard that it has been said, Thou shalt not commit adultery.

English Revised Version
Ye have heard that it was said, Thou shalt not commit adultery:

Webster's Bible Translation
Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not commit adultery:

World English Bible
"You have heard that it was said, 'You shall not commit adultery;'

Young's Literal Translation
'Ye heard that it was said to the ancients: Thou shalt not commit adultery;

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη· οὐ μοιχεύσεις.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:27 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις, Οὐ μοιχεύσεις.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη, οὐ μοιχεύσεις.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:27 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις, Οὐ μοιχεύσεις

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:27 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ηκουσατε οτι ερρεθη ου μοιχευσεις

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:27 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ηκουσατε οτι ερρεθη τοις αρχαιοις ου μοιχευσεις

Matthew 5:27 Hebrew Bible
שמעתם כי נאמר לקדמונים לא תנאף׃

Matthew 5:27 Aramaic NT: Peshitta
ܫܡܥܬܘܢ ܕܐܬܐܡܪ ܕܠܐ ܬܓܘܪ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
audistis quia dictum est antiquis non moechaberis

Adultery Ancients Commit Connection Man's Wife

Adultery Ancients Commit Connection Heard Time Wife

Adultery Ancients Commit Connection Heard Time Wife

Matthew 5:27 Multilingual Bible

Matthieu 5:27 French

Mateo 5:27 Biblia Paralela

馬 太 福 音 5:27 Chinese Bible