| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Blessed | Μακάριοι | makarioi | 3107 | blessed, happy | from makar (happy) |
| are the poor | πτωχοὶ | ptōchoi | 4434 | (of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor | adjective from ptóssó (to crouch, cower) |
| in spirit, | πνεύματι | pneumati | 4151 | wind, spirit | from pneó |
| for theirs | αὐτῶν | autōn | 846 | (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same | an intensive pronoun, a prim. word |
| is the kingdom | βασιλεία | basileia | 932 | kingdom, sovereignty, royal power | from basileuó |
| of heaven. | οὐρανῶν | ouranōn | 3772 | heaven | a prim. word |
| KJV Lexicon μακαριοι adjective - nominative plural masculine makarios  mak-ar'-ee-os: supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier). οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πτωχοι adjective - nominative plural masculine ptochos  pto-khos': a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense -- beggar(-ly), poor. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πνευματι noun - dative singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλεια noun - nominative singular feminine basileia  bas-il-i'-ah: royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανων noun - genitive plural masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. |
New American Standard (©1995) "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.King James Bible Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. American King James Version Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. American Standard Version Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. Darby Bible Translation Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of the heavens. English Revised Version Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. Webster's Bible Translation Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. World English Bible "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven. Young's Literal Translation 'Happy the poor in spirit -- because theirs is the reign of the heavens. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:3 Greek NT: Greek Orthodox Church Μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι, ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι, ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) μακαριοι οι πτωχοι τω πνευματι οτι αυτων εστιν η βασιλεια των ουρανων ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:3 Greek NT: Textus Receptus (1894) μακαριοι οι πτωχοι τω πνευματι οτι αυτων εστιν η βασιλεια των ουρανων Latin: Biblia Sacra Vulgata beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum
 Belongs Blessed Happy Heaven Heavens Kingdom Poor Reign Spirit Theirs
 Belongs Blessed Happy Heaven Heavens Kingdom Poor Reign Spirit Theirs
 Belongs Blessed Happy Heaven Heavens Kingdom Poor Reign Spirit TheirsMatthew 5:3 Multilingual Bible Matthieu 5:3 French Mateo 5:3 Biblia Paralela 馬 太 福 音 5:3 Chinese Bible |