| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | or | μήτε | mēte | 3383 | neither, nor | from mé and te |
| by the earth, | γῇ | gē | 1093 | the earth, land | a prim. word |
| for it is the footstool | ὑποπόδιον | upopodion | 5286 | a footstool | from hupo and the dim. of pous |
| of His feet, | ποδῶν | podōn | 4228 | a foot | a prim. word |
| or | μήτε | mēte | 3383 | neither, nor | from mé and te |
| by Jerusalem, | Ἱεροσόλυμα | ierosoluma | 2414 | Jerusalem, the capital of united Isr. and Judah | of Hebrew origin Yerushalaim |
| for it is THE CITY | πόλις | polis | 4172 | a city | a prim. word |
| OF THE GREAT | μεγάλου | megalou | 3173 | great | a prim. word |
| KING. | βασιλέως | basileōs | 935 | a king | of uncertain origin |
| KJV Lexicon μητε conjunction mete  may'-teh: not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even -- neither, (n-)or, so as much. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γη noun - dative singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. υποποδιον noun - nominative singular neuter hupopodion  hoop-op-od'-ee-on: something under the feet, i.e. a foot-rest (figuratively) -- footstool. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποδων noun - genitive plural masculine pous  pooce:  a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons μητε conjunction mete  may'-teh: not too, i.e. (in continued negation) neither or nor; also, not even -- neither, (n-)or, so as much. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ιεροσολυμα noun - accusative singular feminine Hierosoluma  hee-er-os-ol'-oo-mah: Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine -- Jerusalem. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. πολις noun - nominative singular feminine polis  pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μεγαλου adjective - genitive singular masculine megas  meg'-as: big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years. βασιλεως noun - genitive singular masculine basileus  bas-il-yooce': a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king. | New American Standard (©1995) or by the earth, for it is the footstool of His feet, or by Jerusalem, for it is THE CITY OF THE GREAT KING.King James Bible Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King. American King James Version Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King. American Standard Version nor by the earth, for it is the footstool of his feet; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King. Darby Bible Translation nor by the earth, because it is the footstool of his feet; nor by Jerusalem, because it is the city of the great King. English Revised Version nor by the earth, for it is the footstool of his feet; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King. Webster's Bible Translation Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King, World English Bible nor by the earth, for it is the footstool of his feet; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King. Young's Literal Translation nor by the earth, because it is His footstool, nor by Jerusalem, because it is a city of a great king, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics μήτε ἐν τῇ γῇ ὅτι ὑποπόδιον ἐστιν τῶν ποδῶν αὐτοῦ, μήτε εἰς Ἱεροσόλυμα ὅτι πόλις ἐστιν τοῦ μεγάλου βασιλέως, ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:35 Greek NT: Greek Orthodox Church μήτε ἐν τῇ γῇ, ὅτι ὑποπόδιόν ἐστιν τῶν ποδῶν αὐτοῦ· μήτε εἰς Ἱεροσόλυμα, ὅτι πόλις ἐστὶν τοῦ μεγάλου βασιλέως· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics μήτε ἐν τῇ γῇ, ὅτι ὑποπόδιόν ἐστιν τῶν ποδῶν αὐτοῦ· μήτε εἰς Ἱεροσόλυμα, ὅτι πόλις ἐστὶν τοῦ μεγάλου βασιλέως· ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) μήτε ἐν τῇ γῇ ὅτι ὑποπόδιόν ἐστιν τῶν ποδῶν αὐτοῦ μήτε εἰς Ἱεροσόλυμα ὅτι πόλις ἐστὶν τοῦ μεγάλου βασιλέως ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) μητε εν τη γη οτι υποποδιον εστιν των ποδων αυτου μητε εις ιεροσολυμα οτι πολις εστιν του μεγαλου βασιλεως ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:35 Greek NT: Textus Receptus (1894) μητε εν τη γη οτι υποποδιον εστιν των ποδων αυτου μητε εις ιεροσολυμα οτι πολις εστιν του μεγαλου βασιλεως Latin: Biblia Sacra Vulgata neque per terram quia scabillum est pedum eius neque per Hierosolymam quia civitas est magni Regis
 Foot Footstool Jerusalem Resting-place Town
 City Earth Feet Foot Footstool Great Jerusalem Resting-Place
 City Earth Feet Foot Footstool Great Jerusalem Resting-PlaceMatthew 5:35 Multilingual Bible Matthieu 5:35 French Mateo 5:35 Biblia Paralela 馬 太 福 音 5:35 Chinese Bible | |
|