| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Blessed | μακάριοι | makarioi | 3107 | blessed, happy | from makar (happy) |
| are those | οἱ | oi | 3588 | the | the def. art. |
| who mourn, | πενθοῦντες | penthountes | 3996 | to mourn, lament | from penthos |
| for they shall be comforted. | παρακληθήσονται | paraklēthēsontai | 3870 | to call to or for, to exhort, to encourage | from para and kaleó |
| KJV Lexicon μακαριοι adjective - nominative plural masculine makarios  mak-ar'-ee-os: supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier). οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πενθουντες verb - present active participle - nominative plural masculine pentheo  pen-theh'-o: to grieve (the feeling or the act) -- mourn, (be-)wail. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. αυτοι personal pronoun - nominative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons παρακληθησονται verb - future passive indicative - third person parakaleo  par-ak-al-eh'-o: to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. |
New American Standard (©1995) "Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.King James Bible Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. American King James Version Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. American Standard Version Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. Darby Bible Translation Blessed they that mourn, for they shall be comforted. English Revised Version Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. Webster's Bible Translation Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. World English Bible Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. Young's Literal Translation 'Happy the mourning -- because they shall be comforted. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics μακάριοι οἱ πενθοῦντες, ὅτι αὐτοὶ παρακληθήσονται. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:4 Greek NT: Greek Orthodox Church μακάριοι οἱ πενθοῦντες, ὅτι αὐτοὶ παρακληθήσονται. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics μακάριοι οἱ πραεῖς, ὅτι αὐτοὶ κληρονομήσουσιν τήν γῆν. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) μακάριοι οἱ πενθοῦντες ὅτι αὐτοὶ παρακληθήσονται ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) μακαριοι οι πενθουντες οτι αυτοι παρακληθησονται ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 5:4 Greek NT: Textus Receptus (1894) μακαριοι οι πενθουντες οτι αυτοι παρακληθησονται Latin: Biblia Sacra Vulgata beati mites quoniam ipsi possidebunt terram
 Blessed Comforted Happy Mourn Mourners Mourning Sad
 Blessed Comforted Happy Mourn Mourners Mourning Sad
 Blessed Comforted Happy Mourn Mourners Mourning SadMatthew 5:4 Multilingual Bible Matthieu 5:4 French Mateo 5:4 Biblia Paralela 馬 太 福 音 5:4 Chinese Bible |