Matthew 8:7
<< Matthew 8:7 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Jesus saidλέγειlegei3004to saya prim. verb
to him, "I will comeἐλθὼνelthōn2064to come, goa prim. verb
and healθεραπεύσωtherapeusō2323to serve, curefrom therapón
him."     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
θεραπευσω  verb - future active indicative - first person singular
therapeuo  ther-ap-yoo'-o:  to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.;
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
Jesus said to him, "I will come and heal him."

King James Bible
And Jesus saith unto him, I will come and heal him.

American King James Version
And Jesus said to him, I will come and heal him.

American Standard Version
And he saith unto him, I will come and heal him.

Darby Bible Translation
And Jesus says to him, I will come and heal him.

English Revised Version
And he saith unto him, I will come and heal him.

Webster's Bible Translation
And Jesus saith to him, I will come and heal him.

World English Bible
Jesus said to him, "I will come and heal him."

Young's Literal Translation
and Jesus saith to him, 'I, having come, will heal him.'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγει αὐτῷ· ἐγὼ ἐλθὼν θεραπεύσω αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Ἐγὼ ἐλθὼν θεραπεύσω αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λέγει αὐτῷ, ἐγὼ ἐλθὼν θεραπεύσω αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Ἐγὼ ἐλθὼν θεραπεύσω αὐτόν

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και λεγει αυτω ο ιησους εγω ελθων θεραπευσω αυτον

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 8:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και λεγει αυτω ο ιησους εγω ελθων θεραπευσω αυτον

Matthew 8:7 Hebrew Bible
ויאמר ישוע אליו אבא וארפאהו׃

Matthew 8:7 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܝܫܘܥ ܐܢܐ ܐܬܐ ܘܐܤܝܘܗܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ait illi Iesus ego veniam et curabo eum

Cure Heal Says

Cure Heal Jesus

Cure Heal Jesus

Matthew 8:7 Multilingual Bible

Matthieu 8:7 French

Mateo 8:7 Biblia Paralela

馬 太 福 音 8:7 Chinese Bible