Matthew 9:27
<< Matthew 9:27 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
As JesusἸησοῦiēsou2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
wentπαράγοντιparagonti3855to lead by, to pass by or awayfrom para and agó
on from there,ἐκεῖθενekeithen1564from therefrom ekei
twoδύοduo1417twoa primary number
blind menτυφλοίtuphloi5185blindof uncertain origin
followedἠκολούθησανēkolouthēsan190to followfrom alpha (as a cop. prefix) and keleuthos (a road, way)
Him, cryingκράζοντεςkrazontes2896to scream, cry outfrom a prim. root krag-
out, "Have mercyἐλέησονeleēson1653to have pity or mercy on, to show mercyfrom eleos
on us, Sonυἱὲuie5207a sona prim. word
of David!"  1160bDavid, king of Isr.of Hebrew origin David
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παραγοντι  verb - present active participle - dative singular masculine
parago  par-ag'-o:  to lead near, i.e. (reflexively or intransitively) to go along or away -- depart, pass (away, by, forth).
εκειθεν  adverb
ekeithen  ek-i'-then:  thence -- from that place, (from) thence, there.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησου  noun - dative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ηκολουθησαν  verb - aorist active indicative - third person
akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o:  to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
τυφλοι  adjective - nominative plural masculine
tuphlos  toof-los':  opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally) -- blind.
κραζοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
krazo  krad'-zo:  to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ελεησον  verb - aorist active middle - second person singular
eleeo  el-eh-eh'-o:  to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
υιε  noun - vocative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
δαυιδ  proper noun
Dabid  dab-eed':  Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David.
New American Standard (©1995)
As Jesus went on from there, two blind men followed Him, crying out, "Have mercy on us, Son of David!"

King James Bible
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us.

American King James Version
And when Jesus departed there, two blind men followed him, crying, and saying, You son of David, have mercy on us.

American Standard Version
And as Jesus passed by from thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, thou son of David.

Darby Bible Translation
And as Jesus passed on thence, two blind men followed him, crying and saying, Have mercy on us, Son of David.

English Revised Version
And as Jesus passed by from thence, two blind men followed him, crying out, and saying, Have mercy on us, thou son of David.

Webster's Bible Translation
And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us.

World English Bible
As Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, "Have mercy on us, son of David!"

Young's Literal Translation
And Jesus passing on thence, two blind men followed him, calling and saying, 'Deal kindly with us, Son of David.'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ παράγοντι ἐκεῖθεν τῷ Ἰησοῦ ἠκολούθησαν δύο τυφλοί, κράζοντες καὶ λέγοντες· ἐλέησον ἡμᾶς υἱὲ Δαυίδ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ παράγοντι ἐκεῖθεν τῷ Ἰησοῦ ἠκολούθησαν αὐτῷ δύο τυφλοὶ κράζοντες καὶ λέγοντες· Ἐλέησον ἡμᾶς, υἱὲ Δαυῒδ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Καὶ παράγοντι ἐκεῖθεν τῷ Ἰησοῦ ἠκολούθησαν αὐτῷ δύο τυφλοὶ κράζοντες καὶ λέγοντες, ἐλέησον ἡμᾶς, υἱὸς Δαυείδ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Καὶ παράγοντι ἐκεῖθεν τῷ Ἰησοῦ ἠκολούθησαν αὐτῷ δύο τυφλοὶ κράζοντες καὶ λέγοντες Ἐλέησον ἡμᾶς υἱὲ Δαβίδ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και παραγοντι εκειθεν τω ιησου ηκολουθησαν αυτω δυο τυφλοι κραζοντες και λεγοντες ελεησον ημας υιε δαυιδ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:27 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και παραγοντι εκειθεν τω ιησου ηκολουθησαν αυτω δυο τυφλοι κραζοντες και λεγοντες ελεησον ημας υιε δαβιδ

Matthew 9:27 Hebrew Bible
ויעבר ישוע משם וילכו אחריו שני אנשים עורים והמה צעקעם ואמרים חננו בן דוד׃

Matthew 9:27 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܥܒܪ ܝܫܘܥ ܡܢ ܬܡܢ ܕܒܩܘܗܝ ܤܡܝܐ ܬܪܝܢ ܕܩܥܝܢ ܘܐܡܪܝܢ ܐܬܪܚܡ ܥܠܝܢ ܒܪܗ ܕܕܘܝܕ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et transeunte inde Iesu secuti sunt eum duo caeci clamantes et dicentes miserere nostri Fili David

Aloud Blind Calling Crying David Deal Departed Followed Kindly Mercy Passed Passing Pity Saying Shouting Thence

Aloud Blind Crying David Deal Departed Followed Jesus Kindly Mercy Passed Pity Shouting Thence

Aloud Blind Crying David Deal Departed Followed Jesus Kindly Mercy Passed Pity Shouting Thence

Matthew 9:27 Multilingual Bible

Matthieu 9:27 French

Mateo 9:27 Biblia Paralela

馬 太 福 音 9:27 Chinese Bible