Matthew 9:34
<< Matthew 9:34 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But the PhariseesΦαρισαῖοιpharisaioi5330a Pharisee, member of a Jewish religious sectof Hebrew origin, cf. parash
were saying,ἔλεγονelegon3004to saya prim. verb
"He castsἐκβάλλειekballei1544bto expel, to drive, cast or send outfrom ek and balló
out the demonsδαιμονίωνdaimoniōn1140an evil spirit, a demonfrom daimón
by the rulerἄρχοντιarchonti758ruler, chiefpres. part. of archó
of the demons."δαιμόνιαdaimonia1140an evil spirit, a demonfrom daimón
KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
φαρισαιοι  noun - nominative plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχοντι  noun - dative singular masculine
archon  ar'-khone:  a first (in rank or power) -- chief (ruler), magistrate, prince, ruler.
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δαιμονιων  noun - genitive plural neuter
daimonion  dahee-mon'-ee-on:  a d?monic being; by extension a deity -- devil, god.
εκβαλλει  verb - present active indicative - third person singular
ekballo  ek-bal'-lo:  to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δαιμονια  noun - accusative plural neuter
daimonion  dahee-mon'-ee-on:  a d?monic being; by extension a deity -- devil, god.
New American Standard (©1995)
But the Pharisees were saying, "He casts out the demons by the ruler of the demons."

King James Bible
But the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils.

American King James Version
But the Pharisees said, He casts out devils through the prince of the devils.

American Standard Version
But the Pharisees said, By the prince of the demons casteth he out demons.

Darby Bible Translation
But the Pharisees said, He casts out the demons through the prince of the demons.

English Revised Version
But the Pharisees said, By the prince of the devils casteth he out devils.

Webster's Bible Translation
But the Pharisees said, He casteth out demons, through the prince of the demons.

World English Bible
But the Pharisees said, "By the prince of the demons, he casts out demons."

Young's Literal Translation
but the Pharisees said, 'By the ruler of the demons he doth cast out the demons.'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
[οἱ δὲ Φαρισαῖοι ἔλεγον ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια].

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἱ δὲ Φαρισαῖοι ἔλεγον· Ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οἱ δὲ Φαρισαῖοι ἔλεγον· ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἱ δὲ Φαρισαῖοι ἔλεγον Ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:34 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οι δε φαρισαιοι ελεγον εν τω αρχοντι των δαιμονιων εκβαλλει τα δαιμονια

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:34 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οι δε φαρισαιοι ελεγον εν τω αρχοντι των δαιμονιων εκβαλλει τα δαιμονια

Matthew 9:34 Hebrew Bible
והפרושים אמרו על ידי שר השדים מגרש הוא את השדים׃

Matthew 9:34 Aramaic NT: Peshitta
ܦܪܝܫܐ ܕܝܢ ܐܡܪܝܢ ܗܘܘ ܒܪܫܐ ܕܕܝܘܐ ܡܦܩ ܕܝܘܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Pharisaei autem dicebant in principe daemoniorum eicit daemones

Cast Casteth Casts Demons Devils Drives Evil Maintained Pharisees Power Prince Ruler Saying Sends Spirits

Cast Casteth Casts Demons Devils Drives Evil Maintained Pharisees Power Prince Ruler Sends Spirits

Cast Casteth Casts Demons Devils Drives Evil Maintained Pharisees Power Prince Ruler Sends Spirits

Matthew 9:34 Multilingual Bible

Matthieu 9:34 French

Mateo 9:34 Biblia Paralela

馬 太 福 音 9:34 Chinese Bible