Matthew 9:38
<< Matthew 9:38 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Thereforeοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
beseechδεήθητεdeēthēte1189ato want, entreata form of deó
the Lordκυρίουkuriou2962lord, masterfrom kuros (authority)
of the harvestθερισμοῦtherismou2326harvestfrom therizó
to sendἐκβάλῃekbalē1544bto expel, to drive, cast or send outfrom ek and balló
out workersἐργάταςergatas2040a workmanfrom ergazomai
into His harvest."θερισμὸνtherismon2326harvestfrom therizó
KJV Lexicon
δεηθητε  verb - aorist passive deponent imperative - second person
deomai  deh'-om-ahee:  to beg (as binding oneself), i.e. petition -- beseech, pray (to), make request.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θερισμου  noun - genitive singular masculine
therismos  ther-is-mos':  reaping, i.e. the crop -- harvest.
οπως  adverb
hopos  hop'-oce:  what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) -- because, how, (so) that, to, when.
εκβαλη  verb - second aorist active subjunctive - third person singular
ekballo  ek-bal'-lo:  to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
εργατας  noun - accusative plural masculine
ergates  er-gat'-ace:  a toiler; figuratively, a teacher -- labourer, worker(-men).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θερισμον  noun - accusative singular masculine
therismos  ther-is-mos':  reaping, i.e. the crop -- harvest.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
"Therefore beseech the Lord of the harvest to send out workers into His harvest."

King James Bible
Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.

American King James Version
Pray you therefore the Lord of the harvest, that he will send forth laborers into his harvest.

American Standard Version
Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth laborers into his harvest.

Darby Bible Translation
supplicate therefore the Lord of the harvest, that he send forth workmen unto his harvest.

English Revised Version
Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth labourers into his harvest.

Webster's Bible Translation
Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth laborers into his harvest.

World English Bible
Pray therefore that the Lord of the harvest will send out laborers into his harvest."

Young's Literal Translation
beseech ye therefore the Lord of the harvest, that he may put forth workmen to His harvest.'

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
δεήθητε οὖν τοῦ κυρίου τοῦ θερισμοῦ ὅπως ἐκβάλῃ ἐργάτας εἰς τὸν θερισμὸν αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:38 Greek NT: Greek Orthodox Church
δεήθητε οὖν τοῦ κυρίου τοῦ θερισμοῦ ὅπως ἐκβάλῃ ἐργάτας εἰς τὸν θερισμὸν αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
δεήθητε οὖν τοῦ κυρίου τοῦ θερισμοῦ ὅπως ἐκβάλῃ ἐργάτας εἰς τὸν θερισμὸν αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
δεήθητε οὖν τοῦ κυρίου τοῦ θερισμοῦ ὅπως ἐκβάλῃ ἐργάτας εἰς τὸν θερισμὸν αὐτοῦ

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:38 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
δεηθητε ουν του κυριου του θερισμου οπως εκβαλη εργατας εις τον θερισμον αυτου

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:38 Greek NT: Textus Receptus (1894)
δεηθητε ουν του κυριου του θερισμου οπως εκβαλη εργατας εις τον θερισμον αυτου

Matthew 9:38 Hebrew Bible
לכן התחננו אל בעל הקציר לשלח פעלים לקצירו׃

Matthew 9:38 Aramaic NT: Peshitta

Latin: Biblia Sacra Vulgata
rogate ergo dominum messis ut eiciat operarios in messem suam

Beseech Entreat Field Fields Forth Grain Grain-fields Harvest Laborers Labourers Owner Prayer Reapers Supplicate Workers Workmen

Beseech Entreat Field Fields Forth Grain Grain-Fields Harvest Laborers Owner Prayer Reapers Supplicate Workers Workmen

Beseech Entreat Field Fields Forth Grain Grain-Fields Harvest Laborers Owner Prayer Reapers Supplicate Workers Workmen

Matthew 9:38 Multilingual Bible

Matthieu 9:38 French

Mateo 9:38 Biblia Paralela

馬 太 福 音 9:38 Chinese Bible