Micah 4:4
<< Micah 4:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Eachאִ֣ישׁish376manfrom an unused word
of them will sitוְיָשְׁב֗וּve·ya·she·vu3427to sit, remain, dwella prim. root
underתַּ֧חַתta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
his vineגַּפְנֹ֛וgaf·nov1612a vineof uncertain derivation
And underוְתַ֥חַתve·ta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
his fig tree,תְּאֵנָתֹ֖וte·'e·na·tov8384fig treeof uncertain derivation
With no oneוְאֵ֣יןve·'ein369nothing, noughta prim. root
to make [them] afraid,מַחֲרִ֑ידma·cha·rid;2729to tremble, be terrifieda prim. root
For the mouthפִ֛יfi6310moutha prim. root
of the LORDיְהוָ֥הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
of hostsצְבָאֹ֖ותtze·va·'o·vt6635army, war, warfarefrom tsaba
has spoken.דִּבֵּֽר׃dib·ber.1696to speaka prim. root
KJV Lexicon
But they shall sit
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
under his vine
gephen  (gheh'-fen)
a vine (as twining), especially the grape -- vine, tree.
and under his fig tree
t'en  (teh-ane')
the fig (tree or fruit) -- fig (tree).
and none shall make them afraid
charad  (khaw-rad')
to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety) -- be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
for the mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
hath spoken
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
it
New American Standard (©1995)
Each of them will sit under his vine And under his fig tree, With no one to make them afraid, For the mouth of the LORD of hosts has spoken.

King James Bible
But they shall sit every man under his vine and under his fig tree; and none shall make them afraid: for the mouth of the LORD of hosts hath spoken it.

American King James Version
But they shall sit every man under his vine and under his fig tree; and none shall make them afraid: for the mouth of the LORD of hosts has spoken it.

American Standard Version
But they shall sit every man under his vine and under his fig-tree; and none shall make them afraid: for the mouth of Jehovah of hosts hath spoken it.

Darby Bible Translation
And they shall sit every one under his vine, and under his fig-tree; and there shall be none to make them afraid: for the mouth of Jehovah of hosts hath spoken it.

English Revised Version
But they shall sit every man under his vine and under his fig tree; and none shall make them afraid: for the mouth of the LORD of hosts hath spoken it.

Webster's Bible Translation
But they shall sit every man under his vine and under his fig-tree; and none shall make them afraid: for the mouth of the LORD of hosts hath spoken it.

World English Bible
But they will sit every man under his vine and under his fig tree; and no one will make them afraid: For the mouth of Yahweh of Armies has spoken.

Young's Literal Translation
And they have sat each under his vine, And under his fig-tree, And there is none troubling, For the mouth of Jehovah of Hosts hath spoken.

מיכה 4:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיָשְׁב֗וּ אִ֣ישׁ תַּ֧חַת גַּפְנֹ֛ו וְתַ֥חַת תְּאֵנָתֹ֖ו וְאֵ֣ין מַחֲרִ֑יד כִּי־פִ֛י יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות דִּבֵּֽר׃

מיכה 4:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישבו איש תחת גפנו ותחת תאנתו ואין מחריד כי־פי יהוה צבאות דבר׃

מיכה 4:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישבו איש תחת גפנו ותחת תאנתו ואין מחריד כי־פי יהוה צבאות דבר׃

מיכה 4:4 Hebrew Bible
וישבו איש תחת גפנו ותחת תאנתו ואין מחריד כי פי יהוה צבאות דבר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et sedebit vir subtus vineam suam et subtus ficum suam et non erit qui deterreat quia os Domini exercituum locutum est

Afraid Almighty Armies Cause Fear Fig Fig-tree Hosts Mouth None Sat Seated Sit Spoken Tree Troubling Vine

Afraid Almighty Armies Cause Fear Fig Fig-Tree Hosts Mouth Sit Tree Troubling Vine

Afraid Almighty Armies Cause Fear Fig Fig-Tree Hosts Mouth Sit Tree Troubling Vine

Micah 4:4 Multilingual Bible

Michée 4:4 French

Miqueas 4:4 Biblia Paralela

彌 迦 書 4:4 Chinese Bible