Micah 4:7
<< Micah 4:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"I will makeוְשַׂמְתִּ֤יve·sam·ti7760to put, place, seta prim. root
the lameהַצֹּֽלֵעָה֙ha·tzo·le·'ah6760to limpa prim. root
a remnantלִשְׁאֵרִ֔יתlish·'e·rit,7611rest, residue, remnant, remainderfrom shaar
And the outcastsוְהַנַּהֲלָאָ֖הve·han·na·ha·la·'ah1972to be removed far offdenominative verb from haleah
a strongעָצ֑וּםa·tzum;6099mighty, numerousfrom atsom
nation,לְגֹ֣ויle·go·vy1471nation, peoplefrom the same as gav
And the LORDיְהוָ֤הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
will reignוּמָלַ֨ךְu·ma·lach4427ato be or become king or queen, to reigndenominative verb from melek
overעֲלֵיהֶם֙a·lei·hem5921upon, above, overfrom alah
them in Mountבְּהַ֣רbe·har2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Zionצִיֹּ֔וןtzi·yo·vn,6726a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
From nowמֵעַתָּ֖הme·'at·tah6258nowprobably from anah
on and forever.וְעַד־ve·'ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
KJV Lexicon
And I will make
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
her that halted
tsala`  (tsaw-lah')
to limp (as if one-sided) -- halt.
a remnant
sh'eriyth  (sheh-ay-reeth')
a remainder or residual (surviving, final) portion -- that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
and her that was cast far off
hala'  (haw-law')
to remove or be remote -- cast far off.
a strong
`atsuwm  (aw-tsoom')
powerful (specifically, a paw); by implication, numerous -- + feeble, great, mighty, must, strong.
nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall reign
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
over them in mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
from henceforth even for
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
New American Standard (©1995)
"I will make the lame a remnant And the outcasts a strong nation, And the LORD will reign over them in Mount Zion From now on and forever.

King James Bible
And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.

American King James Version
And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from now on, even for ever.

American Standard Version
and I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation: and Jehovah will reign over them in mount Zion from henceforth even for ever.

Darby Bible Translation
and I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation; and Jehovah shall reign over them in mount Zion, from henceforth even for ever.

English Revised Version
and I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth even for ever.

Webster's Bible Translation
And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD will reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.

World English Bible
and I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation: and Yahweh will reign over them on Mount Zion from then on, even forever."

Young's Literal Translation
And I have set the halting for a remnant, And the far-off for a mighty nation, And reigned hath Jehovah over them in mount Zion, From henceforth, and unto the age.

מיכה 4:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְשַׂמְתִּ֤י אֶת־הַצֹּֽלֵעָה֙ לִשְׁאֵרִ֔ית וְהַנַּהֲלָאָ֖ה לְגֹ֣וי עָצ֑וּם וּמָלַ֨ךְ יְהוָ֤ה עֲלֵיהֶם֙ בְּהַ֣ר צִיֹּ֔ון מֵעַתָּ֖ה וְעַד־עֹולָֽם׃ פ

מיכה 4:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ושמתי את־הצלעה לשארית והנהלאה לגוי עצום ומלך יהוה עליהם בהר ציון מעתה ועד־עולם׃ פ

מיכה 4:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ושמתי את־הצלעה לשארית והנהלאה לגוי עצום ומלך יהוה עליהם בהר ציון מעתה ועד־עולם׃ פ

מיכה 4:7 Hebrew Bible
ושמתי את הצלעה לשארית והנהלאה לגוי עצום ומלך יהוה עליהם בהר ציון מעתה ועד עולם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ponam claudicantem in reliquias et eam quae laboraverat in gentem robustam et regnabit Dominus super eos in monte Sion ex hoc nunc et usque in aeternum

Age Band Cast Driven Evermore Far-off Feeble Forever Forth Halted Halting Henceforth Lame Mighty Mount Nation Outcasts Reign Reigned Remnant Rule Steps Strong Thenceforth Uncertain Zion

Band Cast Driven Evermore Far Feeble Forever Forth Halted Halting Henceforth Lame Mighty Mount Nation Outcasts Reign Remnant Rule Small Steps Strong Thenceforth Time Uncertain Zion

Band Cast Driven Evermore Far Feeble Forever Forth Halted Halting Henceforth Lame Mighty Mount Nation Outcasts Reign Remnant Rule Small Steps Strong Thenceforth Time Uncertain Zion

Micah 4:7 Multilingual Bible

Michée 4:7 French

Miqueas 4:7 Biblia Paralela

彌 迦 書 4:7 Chinese Bible