Micah 7:1
<< Micah 7:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Woeאַ֣לְלַיal·lai480alas! woe!a prim. interj.
is me! For I amהָיִ֙יתִי֙ha·yi·ti1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
Like the fruitקַ֔יִץka·yitz,7019csummer, summer fruitfrom the same as qits
pickers,כְּאָסְפֵּי־ke·'a·se·pei-625a gatheringfrom asaph
like the grapeבָּצִ֑ירba·tzir;1210a vintagefrom batsar
gatherers.כְּעֹלְלֹ֖תke·'o·le·lot5955a gleaningfrom alal
Thereאֵין־ein-369nothing, noughta prim. root
is not a clusterאֶשְׁכֹּ֣ולesh·ko·vl811a clusterof uncertain derivation
of grapes to eat,לֶאֱכֹ֔ולle·'e·cho·vl,398to eata prim. root
[Or] a first-ripe figבִּכּוּרָ֖הbik·ku·rah1063the first ripe fig, early figfrom bakar
[which] I crave.אִוְּתָ֥הiv·ve·tah183to incline, desirefrom an unused word
KJV Lexicon
Woe
'allay  (al-le-lah'ee)
alas! -- woe.
is me for I am as when they have gathered
'oceph  (o'-sef)
a collection (of fruits) -- gathering.
the summer fruits
qayits  (kah'-yits)
harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season -- summer (fruit, house).
as the grapegleanings
`olelah  (o-lay-law')
only in plural gleanings; by extens. gleaning-time -- (gleaning) (of the) grapes, grapegleanings.
of the vintage
batsiyr  (baw-tseer')
clipped, i.e. the grape crop -- vintage.
there is no cluster
'eshkowl  (esh-kole')
a bunch of grapes or other fruit -- cluster (of grapes).
to eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
desired
'avah  (aw-vaw')
to wish for -- covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).
the firstripe fruit
bikkuwrah  (bik-koo-raw')
the early fig -- firstripe (fruit).
New American Standard (©1995)
Woe is me! For I am Like the fruit pickers, like the grape gatherers. There is not a cluster of grapes to eat, Or a first-ripe fig which I crave.

King James Bible
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit.

American King James Version
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the first ripe fruit.

American Standard Version
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat; my soul desireth the first-ripe fig.

Darby Bible Translation
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer-fruits, as the grape-gleanings of the vintage. There is no cluster to eat; there is no early fruit which my soul desired.

English Revised Version
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat; my soul desireth the firstripe fig.

Webster's Bible Translation
Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape-gleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the first ripe fruit.

World English Bible
Misery is mine! Indeed, I am like one who gathers the summer fruits, as gleanings of the vineyard: There is no cluster of grapes to eat. My soul desires to eat the early fig.

Young's Literal Translation
My woe is to me, for I have been As gatherings of summer-fruit, As gleanings of harvest, There is no cluster to eat, The first-ripe fruit desired hath my soul.

מיכה 7:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אַ֣לְלַי לִ֗י כִּ֤י הָיִ֙יתִי֙ כְּאָסְפֵּי־קַ֔יִץ כְּעֹלְלֹ֖ת בָּצִ֑יר אֵין־אֶשְׁכֹּ֣ול לֶאֱכֹ֔ול בִּכּוּרָ֖ה אִוְּתָ֥ה נַפְשִֽׁי׃

מיכה 7:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אללי לי כי הייתי כאספי־קיץ כעללת בציר אין־אשכול לאכול בכורה אותה נפשי׃

מיכה 7:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אללי לי כי הייתי כאספי־קיץ כעללת בציר אין־אשכול לאכול בכורה אותה נפשי׃

מיכה 7:1 Hebrew Bible
אללי לי כי הייתי כאספי קיץ כעללת בציר אין אשכול לאכול בכורה אותה נפשי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vae mihi quia factus sum sicut qui colligit in autumno racemos vindemiae non est botrus ad comedendum praecoquas ficus desideravit anima mea

Cluster Crave Desires Early Eat Figs Fruit Fruits Gathers Gleaning Gleanings Grapes Indeed Misery None Soul Summer Vineyard

Cluster Desire Desired Desires Early Eat Fig First Firstripe Fruit Fruits Gathered Gathers Gleanings Grape Grape-Gleanings Grapes Indeed Misery Pickers Ripe Sorrow Soul Summer Vineyard Vintage Woe

Cluster Desire Desired Desires Early Eat Fig First Firstripe Fruit Fruits Gathered Gathers Gleanings Grape Grape-Gleanings Grapes Indeed Misery Pickers Ripe Sorrow Soul Summer Vineyard Vintage Woe

Micah 7:1 Multilingual Bible

Michée 7:1 French

Miqueas 7:1 Biblia Paralela

彌 迦 書 7:1 Chinese Bible