| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Like | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| tangled | סְבֻכִ֔ים | se·vu·chim, | 5440 | to interweave | a prim. root |
| thorns, | סִירִ֣ים | si·rim | 5518b | a thorn, hook | from the same as sir |
| And like those who are drunken | סְבוּאִ֑ים | se·vu·'im; | 5433a | to imbibe, drink largely | a prim. root |
| with their drink, | וּכְסָבְאָ֖ם | u·che·sa·ve·'am | 5435 | a drink, liquor | from saba |
| They are consumed | אֻ֨כְּל֔וּ | uk·ke·lu, | 398 | to eat | a prim. root |
| As stubble | כְּקַ֥שׁ | ke·kash | 7179 | stubble, chaff | from an unused word |
| completely | | | 4392 | full | from male |
| withered. | יָבֵ֖שׁ | ya·vesh | 3002 | dry, dried | from yabesh |
| KJV Lexicon For while they be folden together cabak (saw-bak') to entwine -- fold together, wrap. as thorns ciyr (seer) a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook -- caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn. and while they are drunken caba' (saw-baw') to quaff to satiety, i.e. become tipsy -- drunkard, fill self, Sabean, (wine-)bibber. as drunkards cobe' (so'-beh) potation, concretely (wine), or abstractly (carousal) -- drink, drunken, wine. they shall be devoured 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. as stubble qash (kash) straw (as dry) -- stubble. fully male' (maw-lay') full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth. dry yabesh (yaw-bashe') dry -- dried (away), dry. | New American Standard (©1995) Like tangled thorns, And like those who are drunken with their drink, They are consumed As stubble completely withered.King James Bible For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry. American King James Version For while they be entwined together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry. American Standard Version For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly as dry stubble. Darby Bible Translation Though they be tangled together as thorns, and be as drenched from their drink, they shall be devoured as dry stubble, completely. English Revised Version For though they be like tangled thorns, told be drenched as it were in their drink, they shall be devoured utterly as dry stubble. Webster's Bible Translation For while they are folded together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry. World English Bible For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble. Young's Literal Translation For while princes are perplexed, And with their drink are drunken, They have been consumed as stubble fully dried. Latin: Biblia Sacra Vulgata quia sicut spinae se invicem conplectuntur sic convivium eorum pariter potantium consumentur quasi stipula ariditate plena
 Completely Consumed Destruction Devoured Drenched Dried Drink Drunk Drunkards Drunken Dry Entangled Folded Folden Fully Grass Overcome Perplexed Princes Stems Stubble Tangled Thorns Though Twisted Utterly Wine Withered
 Completely Consumed Destruction Devoured Dried Drink Drunk Drunkards Drunken Dry Entangled Folded Fully Grass Overcome Perplexed Princes Stems Stubble Thorns Together Twisted Utterly Wine Withered
 Completely Consumed Destruction Devoured Dried Drink Drunk Drunkards Drunken Dry Entangled Folded Fully Grass Overcome Perplexed Princes Stems Stubble Thorns Together Twisted Utterly Wine WitheredNahum 1:10 Multilingual Bible Nahum 1:10 French Nahúm 1:10 Biblia Paralela 那 鴻 書 1:10 Chinese Bible | |
|
| |