| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For the LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| will restore | שָׁ֤ב | shav | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| the splendor | גְּאֹ֣ון | ge·'o·vn | 1347b | exaltation | from gaah |
| of Jacob | יַעֲקֹ֔ב | ya·'a·kov, | 3290 | a son of Isaac, also his desc. | from the same as aqeb |
| Like the splendor | כִּגְאֹ֖ון | kig·'o·vn | 1347b | exaltation | from gaah |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yis·ra·'el; | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| Even though | כִּ֣י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| devastators | בְקָקוּם֙ | ve·ka·kum | 1238b | to empty | a prim. root |
| have devastated | בֹּֽקְקִ֔ים | bo·ke·kim, | 1238b | to empty | a prim. root |
| them And destroyed | שִׁחֵֽתוּ׃ | shi·che·tu. | 7843 | perhaps to go to ruin | a prim. root |
| their vine branches. | וּזְמֹרֵיהֶ֖ם | u·ze·mo·rei·hem | 2156 | branch, twig, shoot | from zamar |
| KJV Lexicon For the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hath turned away shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively the excellency ga'own (gaw-ohn') arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling. of Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. as the excellency ga'own (gaw-ohn') arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. for the emptiers baqaq (baw-kah') to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine) -- (make) empty (out), fail, utterly, make void. have emptied them out baqaq (baw-kah') to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate; by analogy, to spread out (as a fruitful vine) -- (make) empty (out), fail, utterly, make void. and marred shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). their vine branches zmowrah (zem-o-raw') a twig (as pruned) -- vine, branch, slip. | New American Standard (©1995) For the LORD will restore the splendor of Jacob Like the splendor of Israel, Even though devastators have devastated them And destroyed their vine branches.King James Bible For the LORD hath turned away the excellency of Jacob, as the excellency of Israel: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches. American King James Version For the LORD has turned away the excellency of Jacob, as the excellency of Israel: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches. American Standard Version For Jehovah restoreth the excellency of Jacob, as the excellency of Israel; for the emptiers have emptied them out, and destroyed their vine-branches. Darby Bible Translation For Jehovah hath brought again the glory of Jacob, as the glory of Israel; for the wasters have wasted them, and marred their vine-branches. English Revised Version For the LORD bringeth again the excellency of Jacob, as the excellency of Israel: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches. Webster's Bible Translation For the LORD hath turned away the excellence of Jacob, as the excellence of Israel: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches. World English Bible For Yahweh restores the excellency of Jacob, as the excellency of Israel; for the destroyers have destroyed them, and ruined their vine branches. Young's Literal Translation For turned back hath Jehovah to the excellency of Jacob, As to the excellency of Israel, For emptied them out have emptiers, And their branches they have marred. Latin: Biblia Sacra Vulgata quia reddidit Dominus superbiam Iacob sicut superbiam Israhel quia vastatores dissipaverunt eos et propagines eorum corruperunt
 Branches Destroyed Destroyers Destruction Devastated Devastators Emptied Emptiers Excellence Excellency Glory Jacob Laid Majesty Marred Plunderers Pride Restore Restores Restoreth Restoring Ruined Splendor Stripped Though Vine Vine-branches Vines Waste Wasted Wasters
 Branches Destroyed Destroyers Devastated Devastators Emptied Excellence Excellency Good Israel Jacob Laid Majesty Marred Plunderers Pride Restore Restores Restoreth Restoring Ruined Splendor Turned Vine Vines Waste Wasters
 Branches Destroyed Destroyers Devastated Devastators Emptied Excellence Excellency Good Israel Jacob Laid Majesty Marred Plunderers Pride Restore Restores Restoreth Restoring Ruined Splendor Turned Vine Vines Waste WastersNahum 2:2 Multilingual Bible Nahum 2:2 French Nahúm 2:2 Biblia Paralela 那 鴻 書 2:2 Chinese Bible | |
|