Nahum 3:13
<< Nahum 3:13 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Behold,הִנֵּ֨הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
your peopleעַמֵּ֤ךְam·mech5971apeoplefrom an unused word
are womenנָשִׁים֙na·shim802woman, wife, femalefrom an unused word
in your midst!בְּקִרְבֵּ֔ךְbe·kir·bech,7130inward part, midstfrom an unused word
The gatesשַׁעֲרֵ֣יsha·'a·rei8179a gatefrom an unused word
of your landאַרְצֵ֑ךְar·tzech;776earth, landa prim. root
are openedפָּתֹ֥וחַpa·to·v·ach6605ato opena prim. root
wideנִפְתְּח֖וּnif·te·chu6605ato opena prim. root
to your enemies;  340to be hostile toa prim. root
Fireאֵ֖שׁesh784a firea prim. root
consumesאָכְלָ֥הa·che·lah398to eata prim. root
your gate bars.בְּרִיחָֽיִך׃be·ri·cha·yich.1280a barfrom barach
KJV Lexicon
Behold thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of thee are women
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
the gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of thy land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
shall be set wide
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
open
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
unto thine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
shall devour
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
thy bars
briyach  (ber-ee'-akh)
a bolt -- bar, fugitive.
New American Standard (©1995)
Behold, your people are women in your midst! The gates of your land are opened wide to your enemies; Fire consumes your gate bars.

King James Bible
Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.

American King James Version
Behold, your people in the middle of you are women: the gates of your land shall be set wide open to your enemies: the fire shall devour your bars.

American Standard Version
Behold, thy people in the midst of thee are women; the gates of thy land are set wide open unto thine enemies: the fire hath devoured thy bars.

Darby Bible Translation
Behold, thy people in the midst of thee are as women: the gates of thy land are set wide open unto thine enemies; the fire devoureth thy bars.

English Revised Version
Behold, thy people in the midst of thee are women; the gates of thy land are set wide open unto thine enemies: the fire hath devoured thy bars.

Webster's Bible Translation
Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open to thy enemies: the fire shall devour thy bars.

World English Bible
Behold, your troops in your midst are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars.

Young's Literal Translation
Lo, thy people are women in thy midst, To thine enemies thoroughly opened Have been the gates of thy land, Consumed hath fire thy bars.

נחום 3:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִנֵּ֨ה עַמֵּ֤ךְ נָשִׁים֙ בְּקִרְבֵּ֔ךְ לְאֹ֣יְבַ֔יִךְ פָּתֹ֥וחַ נִפְתְּח֖וּ שַׁעֲרֵ֣י אַרְצֵ֑ךְ אָכְלָ֥ה אֵ֖שׁ בְּרִיחָֽיִך׃

נחום 3:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנה עמך נשים בקרבך לאיביך פתוח נפתחו שערי ארצך אכלה אש בריחיך׃

נחום 3:13 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנה עמך נשים בקרבך לאיביך פתוח נפתחו שערי ארצך אכלה אש בריחיך׃

נחום 3:13 Hebrew Bible
הנה עמך נשים בקרבך לאיביך פתוח נפתחו שערי ארצך אכלה אש בריחיך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ecce populus tuus mulieres in medio tui inimicis tuis adapertione pandentur portae terrae tuae devorabit ignis vectes tuos

Attackers Bars Behold Burned Consumed Consumes Devour Devoured Devoureth Doors Doorways Enemies Fire Foes Gate Gates Locks Midst Open Opened Thoroughly Troops Wide Women

Attackers Bars Burned Consumed Consumes Devour Devoured Devoureth Doors Doorways Enemies Fire Foes Gate Gates Locks Midst Open Opened Thoroughly Troops Wide Women

Attackers Bars Burned Consumed Consumes Devour Devoured Devoureth Doors Doorways Enemies Fire Foes Gate Gates Locks Midst Open Opened Thoroughly Troops Wide Women

Nahum 3:13 Multilingual Bible

Nahum 3:13 French

Nahúm 3:13 Biblia Paralela

那 鴻 書 3:13 Chinese Bible