Nehemiah 1:10
<< Nehemiah 1:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"They are Your servantsעֲבָדֶ֖יךָa·va·dei·cha5650slave, servantfrom abad
and Your peopleוְעַמֶּ֑ךָve·'am·me·cha;5971apeoplefrom an unused word
whomאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
You redeemedפָּדִ֙יתָ֙pa·di·ta6299to ransoma prim. root
by Your greatהַגָּדֹ֔ולhag·ga·do·vl,1419greatfrom gadal
powerבְּכֹחֲךָ֣be·cho·cha·cha3581bstrength, powerfrom an unused word
and by Your strongהַחֲזָקָֽה׃ha·cha·za·kah.2389strong, stout, mightyfrom chazaq
hand.וּבְיָדְךָ֖u·ve·ya·de·cha3027handa prim. root
KJV Lexicon
Now these are thy servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
whom thou hast redeemed
padah  (paw-daw')
to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely.
by thy great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
power
koach  (ko'-akh)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
and by thy strong
chazaq  (khaw-zawk')
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
New American Standard (©1995)
"They are Your servants and Your people whom You redeemed by Your great power and by Your strong hand.

King James Bible
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

American King James Version
Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.

American Standard Version
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

Darby Bible Translation
And they are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power and by thy strong hand.

English Revised Version
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

Webster's Bible Translation
Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand.

World English Bible
"Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power, and by your strong hand.

Young's Literal Translation
And they are Thy servants, and Thy people, whom Thou hast ransomed by Thy great power, and by Thy strong hand.

נחמיה 1:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהֵ֥ם עֲבָדֶ֖יךָ וְעַמֶּ֑ךָ אֲשֶׁ֤ר פָּדִ֙יתָ֙ בְּכֹחֲךָ֣ הַגָּדֹ֔ול וּבְיָדְךָ֖ הַחֲזָקָֽה׃

נחמיה 1:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והם עבדיך ועמך אשר פדית בכחך הגדול ובידך החזקה׃

נחמיה 1:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והם עבדיך ועמך אשר פדית בכחך הגדול ובידך החזקה׃

נחמיה 1:10 Hebrew Bible
והם עבדיך ועמך אשר פדית בכחך הגדול ובידך החזקה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ipsi servi tui et populus tuus quos redemisti in fortitudine tua magna et in manu tua valida

Hast Mighty Power Ransomed Redeemed Servants Strength Strong Yours

Great Hand Mighty Power Ransomed Redeemed Servants Strength Strong

Great Hand Mighty Power Ransomed Redeemed Servants Strength Strong

Nehemiah 1:10 Multilingual Bible

Néhémie 1:10 French

Nehemías 1:10 Biblia Paralela

尼 希 米 記 1:10 Chinese Bible